Другие треки от Ernia
Другие треки от Pinguini Tattici Nucleari
Описание
Любовь как милое стихийное бедствие: сначала кажется, что можно просто постоять в стороне, не намокнуть, переждать. Но потом вдруг глаза цвета полночного неба, шаги по лестнице, и все уже утонуло. Звуки здесь будто сделаны из сомнений и вина чуть дрожат, будто от холода, но не отпускают.
Каждое слово пахнет мокрым асфальтом у Навильи и недопитым вином, тем самым, когда разговоры про "любовь" звучат почти как тост, а про "будущее" как шутка. Между сдержанностью и откровенностью тонкий воздух, в котором остаются извинения, поцелуи и глупая надежда, что в следующий раз всё получится иначе.
Текст и перевод песни
Оригинал
Vai. Io che non ho mai avuto una donna per un po'.
Ho sempre tenuto le relazioni distanti.
Vogliono tutte prender qualcosa che non ho.
Non ci si lega alle persone quando si è grandi.
Dopo arrivi tu e nei tuoi occhi blu e trovo la paura che ho di innamorarmi.
Tiro su una nube fatta dalle scuse che mi invento solo per non avvicinarmi.
Sotto il tuo portone tu m'hai chiesto se ci sto a salire ed era solo il primo appuntamento.
Nello stesso punto dopo mesi io ti do dispiacere e tu mi stai mandando via dicendo:
Non mi fare mai più del male.
Ora non voglio più parlare perché non so restare fermo a guardare te che scendi giù dalle scale e te ne vai.
In un monolocale sui Navigli in quaranta metri mi hai chiesto credi all'amore, se avessi dei desideri, che pensassi del futuro e se avessi amici veri. Ubriaca ma riempivi entrambi i nostri pensieri.
Se ti muovi c'hai qualcosa come nessuna tipa.
E io ho delle verità che non vuoi che ti dica. Se tornassi indietro sai che non ti avrei mai ferita.
Avrei comprato degli anelli per riempirti le dita. Poi lo facevamo forte, in piedi sulle porte.
Dici: "Non ti fermare".
Però io guardo le altre e so che d'altra parte non lo puoi perdonare.
Sotto il tuo portone tu m'hai chiesto se ci sto a salire ed era solo il primo appuntamento.
Nello stesso punto dopo mesi io ti do dispiacere e tu mi stai mandando via dicendo.
Non mi fare mai più del male.
Ora non voglio più parlare perché non so restare fermo a guardare te che scendi giù dalle scale e te ne vai.
Te l'avrò detto già tremila volte, se servirà te lo dirò di più.
Ti penso pure quando sto alle poste, spedisco lettere ai tuoi occhi blu.
E non lo so se mi farai rientrare, c'ho i fiori in mano e sono in imbarazzo.
Tu ridi e resti lì ferma a guardare quanto sei bella, cazzo.
Non mi fare mai più del male.
Ora non voglio più parlare perché non so restare fermo a guardare te che scendi giù dalle scale e te ne vai.
Te ne vai.
Перевод текста на русский
Идти. У меня давно не было женщины.
Я всегда держал отношения на расстоянии.
Они все хотят забрать то, чего у меня нет.
Когда ты старше, ты не общаешься с людьми.
Потом ты приходишь, и в твоих голубых глазах я обнаруживаю свой страх влюбиться.
Я поднимаю облако из оправданий, которые придумываю, чтобы не приближаться.
Под твоей дверью ты спросил меня, хочу ли я прийти, и это было только первое свидание.
В тот же момент, спустя несколько месяцев, я вызываю у вас недовольство, и вы отсылаете меня, говоря:
Никогда больше не делай мне больно.
Теперь я не хочу больше говорить, потому что не знаю, как стоять на месте и смотреть, как ты спускаешься по лестнице и уходишь.
В квартире-студии на Навильи, в сорока метрах отсюда, ты спросил меня, веришь ли ты в любовь, есть ли у меня желания, думаю ли я о будущем и есть ли у меня настоящие друзья. Пьян, но ты заполнил обе наши мысли.
Если ты переедешь туда, у тебя не будет девушки.
И у меня есть некоторые истины, которые вы не хотите, чтобы я вам говорил. Если бы я вернулся, ты знаешь, я бы никогда не причинил тебе вреда.
Я бы купил несколько колец, чтобы набить твои пальцы. Тогда мы сделали это громко, стоя в дверях.
Вы говорите: «Не останавливайся».
Но я смотрю на других и знаю, что с другой стороны, ты не можешь его простить.
Под твоей дверью ты спросил меня, хочу ли я прийти, и это было только первое свидание.
В тот же момент, спустя несколько месяцев, я вызываю у вас недовольство, и вы отсылаете меня, говоря:
Никогда больше не делай мне больно.
Теперь я не хочу больше говорить, потому что не знаю, как стоять на месте и смотреть, как ты спускаешься по лестнице и уходишь.
Я уже говорил тебе три тысячи раз, если надо, скажу еще.
Я даже думаю о тебе, когда нахожусь на почте и отправляю письма твоим голубым глазам.
И я не знаю, впустишь ли ты меня обратно, у меня в руке цветы, и мне неловко.
Ты смеешься и стоишь, глядя на то, какая ты чертовски красивая.
Никогда больше не делай мне больно.
Теперь я не хочу больше говорить, потому что не знаю, как стоять на месте и смотреть, как ты спускаешься по лестнице и уходишь.
Ты уходишь.