Другие песни от Adam Strug
Другие песни от Stanisław Soyka
Описание
Ночь иногда приносит странные дары - словно призрак желания, который пахнет сладко и чуть опасно. В темноте всё становится смелее: тело тянется к телу без слов, без оправданий, только в порыве. Там нет будущего и нет вчера - лишь жар, дрожь и ослепляющее чувство, что грех иногда может быть единственной правдой.
Композитор: Адам Струг
Автор: Болеслав Лесмян
Текст и перевод песни
Оригинал
Nocą umówioną, nocą ociemniałą przyszło do mnie ciszkiem to przychętne ciało.
Przyszło potajemnie w cudnej bezżałobie.
Było mu na imię tak samo jak tobie.
Zajrzało po drodze w przyszłość i w zwierciadło.
Na pościeli zimnej obok się pokładło.
Dla mnie się pokładło, bym je mógł ucałować i znużyć, i zużyć, i nie pożałować.
Lgnęło mi do piersi ofiarnie pachnące, domyślnie bezwstydne i posłuszniejące.
W ciemnościach radości na granicy łkania mdlało od nadmiaru nie doumierania.
I nic w nim nie było prócz czaru i grzechu, prócz bezwiednej woni, wiedznego pośpiechu.
I prócz tego dreszczu, co ginie w krwi szumie.
A bez niego ciało ciała nie zrozumie.
Перевод текста на русский
В назначенную ночь, в темную ночь, это желающее тело молча пришло ко мне.
Оно пришло тайно, в чудесном трауре.
Его звали так же, как и твое.
По пути он заглядывал в будущее и в зеркало.
Он лег на холодную кровать рядом с ним.
Оно было заложено для меня, чтобы я мог его поцеловать, и надеть, и израсходовать, и не пожалеть об этом.
Оно прижалось к моей груди, благоухая жертвенно, бесстыдно и послушно.
Во тьме радости, на грани рыданий, теряешь сознание от избытка неумирания.
И не было в нем ничего, кроме очарования и греха, только бессознательный запах, знающий порыв.
И не считая этой дрожи, которая теряется в шуме крови.
А без этого тело не поймет тело.