Треки
Артисты
Жанры
Обложка трека GTA

Текст и перевод песни

Оригинал

Professionnel
En mode pro, tu connais
Ju-Ju-Jul, Heuss L'enfoiré
Lacrizeotiek mec, O.K
J'te mets un high kick comme dans Bloodsport
J'suis en Audi, j'ai le mode sport
Demande à Heuss, j'fais pas le ganster
Ni la grande star, les grands savent s'taire
Tu sais pas qu'on a fait des pleins temps
J'suis avec le J et on en a pour vingt ans
À la Cassel Vincent, on va faire un bain d'sang
On va les faire zouker à la Francky Vincent
J'ai fait plein d'choses, pas le trafiquant
J'rappe trop, j'rentre chez moi, j'ai les yeux piquants
Que des midis-midis, pas de mi-temps
Nique sa mère les mythos, ceux qui la jouent Vito
La Honda, comico, tout pour Anita
C'est l'OVNI au micro, tu connais, inimitable
J'me tue au shit oh, dans la zone, y'a cinq étoiles
Y'a les képis, les civ', les tanks et l'hélico'
J'me crois dans GTA, pas de casque, j'ai une étoile
Faut qu'on s'barre de là, j'parle chinois, j'fais du cash
On fait de la moula, on se met khapta sous night
On a fait une dinguerie
Six étoiles comme dans GTA
Six étoiles comme dans GTA
Six étoiles comme dans GTA
GTA, six étoiles comme dans GTA
Six étoiles comme dans GTA
Six étoiles comme dans GTA
Six étoiles comme dans GTA
Six étoiles comme dans GTA
L'esprit vient d'ailleurs, on oublie nos malheurs
J'suis Vince dans The Wire, j'suis Tommy dans Power
L'esprit vient d'ailleurs, on oublie nos malheurs
J'suis Vince dans The Wire, j'suis Tommy dans Power
Moulaga, Malaga, non, sois pas maladroit
La crème des grands bandits mafia
Sicilienne, toujours en esprit
Moulaga, Malaga, non, sois pas maladroit
La crème des grands bandits mafia
Sicilienne, toujours en esprit
Anaconda, .44 Magnum, Bill Carson, c'est la zone en personne
J'suis avec le J, Dolce ou Kalenji
Peur de Dieu, à part ça, vraiment peur de personne
On contrôle la zone, j'te présente mon équipe tah les indésirables
Intouchable et redoutable, j'ai plaidé non-coupable
Heuss L'enfoiré, c'est moi, envoie les dessous d'table
Qui fait quoi? Qui est qui? Protège ton cul dans la rue du Docteur Pavinski
J'fais une Ong-Bak, j'fais mon comeback
Temps plein au studio, j'leur fais une 2Pac
J'suis plus là, là, nan, nan, j'suis plus là, là
J'crois au bon Dieu comme un Viking croit au Valhalla
J'passe en vaisseau, sur l'boulevard Sakakini
J'te fais le signe et au feu vert, j'ai patiné
J'voulais pas des disques d'or, j'voulais le Ballon d'Or
Comme Platini, j'voulais pas finir comme Al Pacino
J'me crois dans GTA, pas de casque, j'ai une étoile
Faut qu'on se barre de là, j'parle chinois, j'fais du cash
On fait de la moula, on se met khapta sous night
On a fait une dinguerie
Six étoiles comme dans GTA
Six étoiles comme dans GTA
Six étoiles comme dans GTA
GTA, six étoiles comme dans GTA
Six étoiles comme dans GTA
Six étoiles comme dans GTA
Six étoiles comme dans GTA
Six étoiles comme dans GTA

Перевод текста на русский

Профессиональный
В профессиональном режиме, знаешь ли.
Ю-Ю-Юль, Хойс Ублюдок
Лакризеотик, чувак, ОК.
Я дам тебе высокий пинок, как в «Кровавом спорте».
Я в Ауди, у меня спорт режим.
Спроси Хойсса, я не гангстер
Ни большая звезда, ни большие не умеют молчать
Вы не знаете, что мы работали полный рабочий день
Я с Джей и у нас есть двадцать лет
В Касселе-Венсане нас ждет кровавая баня.
Мы собираемся сделать их такими же зукерами, как Фрэнки Винсент.
Я сделал много вещей, а не торговец людьми
Я слишком много читаю рэп, иду домой, у меня щиплет глаза
Только обед, без перерыва
К черту его мать, мифы, те, кто играет с ней, Вито.
Хонда, комик, все для Аниты.
Это НЛО в микрофоне, понимаешь, неподражаемое.
Я убиваю себя дерьмом, ох, в этом районе пять звезд
Есть кепки, гражданские, танки и вертолеты
Кажется я в ГТА, без шлема, у меня есть звезда
Нам нужно выбираться оттуда, я говорю по-китайски, я зарабатываю деньги.
Делаем мулу, надеваем хапту на ночь
Мы сделали что-то безумное
Шесть звезд как в GTA
Шесть звезд как в GTA
Шесть звезд как в GTA
GTA, шесть звезд как в GTA
Шесть звезд как в GTA
Шесть звезд как в GTA
Шесть звезд как в GTA
Шесть звезд как в GTA
Разум приходит откуда-то, мы забываем свои несчастья
Я Винс в The Wire, я Томми в Power
Разум приходит откуда-то, мы забываем свои несчастья
Я Винс в The Wire, я Томми в Power
Мулага, Малага, нет, не будь неуклюжим.
Сливки великих бандитов мафии
Сицилийский, всегда в духе
Мулага, Малага, нет, не будь неуклюжим.
Сливки великих бандитов мафии
Сицилийский, всегда в духе
Анаконда, .44 Магнум, Билл Карсон, это сама зона
Я за J, Dolce или Kalenji.
Страх Божий, кроме этого, на самом деле никто не боится
Мы контролируем территорию, я познакомлю вас со своей командой по нежелательным людям.
Неприкасаемый и грозный, я не признал себя виновным
Heuss Ублюдок, это я, пошли взятки
Кто что делает? Кто есть кто? Защити свою задницу на улице Доктора Павински
Я делаю Онг-Бак, я возвращаюсь
Полный рабочий день в студии, я делаю им 2Pac
Меня больше нет, там, нет, нет, меня больше нет, там
Я верю в доброго Господа, как викинг верит в Валгаллу.
Я иду на корабле по бульвару Сакакини
Я даю тебе знак и на зеленый свет я поехал на коньках
Я не хотел золотых рекордов, я хотел Золотой мяч.
Как и Платини, я не хотел закончить, как Аль Пачино.
Кажется я в ГТА, без шлема, у меня есть звезда
Нам нужно выбираться отсюда, я говорю по-китайски, я зарабатываю деньги.
Делаем мулу, надеваем хапту на ночь
Мы сделали что-то безумное
Шесть звезд как в GTA
Шесть звезд как в GTA
Шесть звезд как в GTA
GTA, шесть звезд как в GTA
Шесть звезд как в GTA
Шесть звезд как в GTA
Шесть звезд как в GTA
Шесть звезд как в GTA

Смотреть клип Jul, Heuss L'enfoiré - GTA

Статистика трека:

Прослушивания Spotify

Позиции в чарте Spotify

Пики в чартах

Просмотры YouTube

Позиции в чарте Apple Music

Поиск в Shazam

Позиции в чарте Shazam