Другие треки от Stanisław Soyka
Описание
Бас-гитара: Лешек Биолик
Микшер: Славек Кулпович
Микшер: Йозеф Б. Новаковски
Труба: Антони Гралак
Инженер, мастер: Юзеф Б. Новаковски
Инженер по микшированию: Йозеф Б. Новаковски
Перкуссия: Куба Сойка
Бас: Лешек Биолик
Кларнет, Саксофон: Матеуш Поспешальский
Гитара: Пшемек Грегер
Инженер, Мастер: Славек Кульпович
Инженер по сведению: Славек Кулпович
Гитара, клавишные, вокал: Станислав Сойка
Музыка: Збигнев Брысяк
Автор текста: Леопольд Стафф
Аранжировщик: Славек Кульпович
Аранжировщик: Станислав Сойка
Текст и перевод песни
Оригинал
Po moich marzeń niebie, po moich uczuć łunach ja przeprowadzę ciebie jak melodię po strunach.
Podtrzymam cię poręczą ponad snem i jawą siedmiodźwiękową tęczą i będziesz moją oktawą.
Didu.
Czujesz, jak cię wznoszą akordy gór wyżynnych, aż bólem rozkoszą rozpłyniesz się w wiolinie.
Ale z jakiego zdroju te górne biją tony?
To tajemnica moja.
Obcy wstęp wzbroniony.
Wstęp obcym wzbroniony.
Didu.
Перевод текста на русский
По небу своей мечты, по сиянию своих чувств, Я поведу тебя, как мелодию по струнам.
Я удержу тебя перилами над сном и реальностью семинотной радугой и ты будешь моей октавой.
Диду.
Вы чувствуете, как аккорды высокогорных гор поднимают вас до тех пор, пока вы не растворитесь в скрипке от боли и удовольствия.
Но из какого источника исходят эти верхние тона?
Это мой секрет.
Посторонние не допускаются.
Посторонние не допускаются.
Диду.