Другие треки от Jul
Другие треки от Morad
Описание
Продюсер: boranlovesyou
Композитор: Боран Узункол.
Автор текста: Боран Узункол
Текст и перевод песни
Оригинал
Calo
Solo por la vida
Solo por la vida
Solo por la vida
Solo por la vida, aunque a veces acompañado
Problemas me miran, los miro con ojos raros
Y no se me olvida, que ese me había fallado
Y no se me olvida, por eso dejo de lado
Me cierran cortinas, de fondo me cantan todos
Me cierran caminos, atajo hago de modo
Me cierran las puertas, las tiro todas a patadas
Y los ojos abiertos, por eso no me hacen nada
No llegaba, me calo, al tiempo robo le igualo
Vendiendo yo no inhalo, la busco sin un consuelo
Ayuda, en la calle vuelo, yo no juzgo ni señalo
Si yo también he sido malo, acusado por un palo
Criado sin un "te quiero", corriendo de los maderos
Lo malo no ponía pero, y la mamá no era sincero
Llanto a base de dinero, y roto el chándal entero
Navegan como un crucero, hay que llenar monedero
¿Qué tú quieres? (Dinero pero a cambio la libertad)
¿Qué tú quieres? (Libertad pero a cambio menos dinero)
¿Qué tú quieres? (Hay que saber que todo eso es pasajero)
¿Qué tú quieres? (Hay que saber que te mueres sin el dinero)
T'inquiète vous verrez (vous faites plein d'actions et vous parlez sur les gens)
T'inquiète vous verrez (aidez vos mères au lieu de tchouper les méchants)
T'inquiète vous verrez (j'vous aimais bien, vous étiez faux tout le temps)
T'inquiète vous verrez (t'façon j'vous oublie, j'fais les boutiques sur les champsl)
C'est rien, c'est la vie, c'est dûr on se l'avoue
Si l'amour rend aveugle, l'argent rend la vue
J'me rappelle avant, en or la vie
La niak nous l'avons, notre rêve on l'a fait
Y a trop de commères, faudrait les bannir
Lunettes, soleil, j'vais 200 à l'heure
J'pense qu'ils font des sous qu'ils savent même pas lire
Pour ceux qui jobent dur dans la chaleur
J'parle pas des gens quand j'les connais pas
Avant on était plein, maintenant on est peu
Et dans la tempête souvent on est deux
T'assumes rien quand ça chauffe, tu parles en hébreu
CPD, j'ai arrêté le shit et la beuh
Personne m'a appelé quand j'étais là-bas
J'ai dézimpé, j'ai passé la Dé
Tu peux m'envoyer tous tes appas
J'fais trembler l'bâtiment avec l'Audi RS Sport, RS Sport
Faut qu'j'fasse du sale, faut qu'j'm'exporte
J'suis dans l'blé, j'ai les flics qui m'escortent
Des fois la vie c'est bizarre, comme tomber love d'une escort
¿Qué tú quieres? (Dinero pero a cambio la libertad)
¿Qué tú quieres? (Libertad pero a cambio menos dinero)
¿Qué tú quieres? (Hay que saber que todo eso es pasajero)
¿Qué tú quieres? (Hay que saber que te mueres sin el dinero)
T'inquiète vous verrez (
Vous faites plein d'actions et vous parlez sur les gens)
T'inquiète vous verrez (aidez vos mères au lieu de tchouper les méchants)
T'inquiète vous verrez (j'vous aimais bien, vous étiez faux tout le temps)
T'inquiète vous verrez (t'façon j'vous oublie, j'fais les boutiques sur les champs)
¿Qué tú quieres?
T'inquiète vous verrez
¿Qué tú quieres?
T'inquiète vous verrez
Перевод текста на русский
Кало
Соло на всю жизнь
Соло на всю жизнь
Соло на всю жизнь
Соло на всю жизнь, только с компаньонами
Проблемы со мной, мои глаза редкими глазами
Ты не видишь меня, Ольвида, que ese había me Fallado
Ты не видишь меня, Ольвида, потому что это дехо де ладо
Me cierran cortinas, de Fondo Me Cantan Allos
Me cierran caminos, atajo hago de modo
Я вижу двери, шины все на земле
И лос-охос-абьертос, потому что мне этого не хотелось
Нет, llegaba, me Calo, al timerobo le igualo
Vendiendo yo no inhalo, la busco sans un consuelo
Аюда, на улице Вуэло, йо не юзго ни сигнал
Если вы все еще в плохой форме, обвинение от друга
Criado sin un "te quiero", corriendo de los maderos
Ло мало, но не поздно, и мама не была искренней
Лланто на основе ужина и рото эль чандал энтеро.
Навеган, как крусеро, эй, что льенар монедеро
¿Qué you quieres? (Деньги за изменение свободы)
¿Qué you quieres? (Либертад за обмен денег)
¿Qué you quieres? (Hay que saber que todo eso es pasajero)
¿Qué you quieres? (Hay que saber que te mueres sin el dinero)
Не волнуйтесь, вы увидите (вы делаете много действий и говорите о людях)
Не волнуйтесь, вы увидите (помогайте своим матерям вместо того, чтобы причинять вред плохим парням)
Не волнуйся, ты увидишь (Ты мне нравился, ты все время был фальшивым)
Не волнуйся, ты увидишь (так я тебя забуду, хожу за покупками в поля)
Это ничего, это жизнь, нам тяжело это признать
Если любовь делает тебя слепым, деньги заставляют тебя видеть.
Я помню раньше, в золотой жизни
Ниак, который у нас есть, наша мечта, которую мы сделали.
Слишком много сплетен, их надо запретить
Очки, солнце, я еду со скоростью 200 миль в час.
Я думаю, они зарабатывают деньги, которые даже читать не умеют.
Для тех, кто много работает в жару
Я не говорю о людях, которых не знаю
Раньше мы были сыты, теперь нас мало
И в грозу нас часто двое
Вы ничего не предполагаете, когда становится жарко, вы говорите на иврите.
CPD, я остановил это дерьмо и травку
Никто мне не звонил, когда я был там
Я расстегнул молнию, я прошел Dice
Вы можете прислать мне все свои достопримечательности
Я трясу здание Audi RS Sport, RS Sport.
Мне приходится заниматься грязными делами, мне приходится экспортировать себя
Я в лесу, меня сопровождают копы.
Иногда жизнь странна, как влюбиться в девушку из эскорта.
¿Qué you quieres? (Деньги за изменение свободы)
¿Qué you quieres? (Либертад за обмен денег)
¿Qué you quieres? (Hay que saber que todo eso es pasajero)
¿Qué you quieres? (Hay que saber que te mueres sin el dinero)
Не волнуйся, ты увидишь (
Делаешь много действий и переговариваешься с людьми)
Не волнуйтесь, вы увидите (помогайте своим матерям вместо того, чтобы причинять вред плохим парням)
Не волнуйся, ты увидишь (Ты мне нравился, ты все время был фальшивым)
Не волнуйся, ты увидишь (так я тебя забуду, сразу пойду за покупками)
¿Qué you quieres?
Не волнуйся, ты увидишь
¿Qué you quieres?
Не волнуйся, ты увидишь