Другие треки от Capo Plaza
Описание
Телефонная тишина и вдруг одно короткое «пик», будто выстрел из прошлого. Всё уже не то: друзья потерялись, старые мечты сгорели вместе с теми страницами, что казались вечными. Но стоит кому-то позвать и ноги сами несут сквозь дым, деньги, шум и вечный недосып. В каждом «sì, tutto apposto» слышится усталое «boh», потому что даже наверху, где блестит успех и хрустит Moncler, всё равно не хватает одного голоса.
Саундтрек человека, который вылез из грязи, но несёт на кроссовках её отпечаток. Громкий, уверенный, с привкусом грусти и легкого безумия будто ночь, где гремит музыка, но внутри всё равно слишком тихо.
Текст и перевод песни
Оригинал
Lei vuole solo scoparmi, yah
Solo tu sai controllarmi, ye yeah
Ho fatto passi da giganti
Ho lasciato dietro gli altri e pure te
Ci sembrava tutto nostro, yah
Ma non era tutto apposto, yah
Questa qua che mi sta addosso, yah
Il nome non lo ricordo, yah
Baby scusa, qua si suda, yay
Un altro amico sotto accusa, we we
Qua la pace io non la trovo
Prima ci speravo solo, mo è un lavoro, ehi
Esco dal catrame
Ho preso calci e pugni e non mi fai più male, ya yaah
Dai palazzi al mare
Abbiamo fatto i soldi, ma c'ho i cazzi uguale, yay
Sempre gli stessi, fatti persi
Quando stavo solo e stavo a pezzi
Quando non hai un cazzo, impari e apprezzi
Ma non parlo tanto, senti i versi
Guardami negli occhi
La mia vita è un rally
Sto tra curve e fossi, ye yeeh
Sempre stati svegli
Combatto coi mostri, tu non mi conosci
Se ti serve, baby, chiama me (baby, chiama me)
Le ho bruciate quelle pagine (quelle pagine)
Uno squillo e sono già da te, ehi
Se ti serve, baby, chiama me, ehi
Uno squillo e sono già da te
Sono già da te, ehi, ehi
Se ti serve, baby, chiama me, ehi
Le ho bruciate quelle pagine, ehi
Fa' uno squillo e sono lì da te
Sono lì da te
Vieni qui, baby, vieni qui, sali nel privè
Fumo g, camera suite, nuovo il mio Moncler
Mando un kiss a te che non ci credevi in me
Faccio un fischio al frè, mi porta il meglio che c'è, ehi
Mostra quanto vali te
Già li ho visti come te
Versami da bere
È bucato sto bicchiere
Ci insegue un carabiniere
Voglio stare in alto, ma con lei qua a fianco
Ma io penso ad altro e fumo un altro grammo
Guardami negli occhi che non scherzo affatto
Non lascio la flotta anche se sta affondando
Volo alto, sto su un'astronave
Sono fatto marcio e messo male
Ma credimi per te farei del male
Tutto quanto cambia, io resto uguale
Dici "No", ma ti manco e lo so
Dico "Sì, tutto apposto", ma boh
Sono sempre lo stesso, lo sai
Era tutto perfetto, ma ormai
Mamma come sto bene quassù
Sono in alto, ma non ci sei tu
Scusami per gli sbagli, sono tanti
Solo tu sai controllarmi e ammazzarmi (we wee)
Se ti serve, baby, chiama me (baby, chiama me)
Le ho bruciate quelle pagine (quelle pagine)
Se ti serve, baby, chiama me (baby, chiama me)
Le ho bruciate quelle pagine (quelle pagine)
Uno squillo e sono già da te, ehi
Se ti serve, baby, chiama me, ehi
Uno squillo e sono già da te
Sono già da te, ehi, ehi
Se ti serve, baby, chiama me, ehi
Le ho bruciate quelle pagine, ehi
Fa' uno squillo e sono lì da te
Sono lì da te
Перевод текста на русский
Она просто хочет меня трахнуть, да
Только ты можешь контролировать меня, да, да
Я добился гигантских успехов
Я оставил других позади, и тебя тоже
Мне казалось, что это все наше, да.
Но все было не так, да
Этот, который на мне сверху, да
Я не помню имени, да
Детка, прости, мы здесь потеем, ура
Еще один друг под обвинением, мы, мы
Я не могу найти здесь покой
Сначала я просто надеялся на это, теперь это работа, эй
Я выхожу из смолы
Меня пинали и били кулаками, и ты больше не делаешь мне больно, да, да
От зданий до моря
Мы заработали деньги, но у меня такие же члены, ура
Всегда одно и то же, факты потеряны
Когда я был один и сломлен
Когда у тебя нет дерьма, ты учишься и ценишь
Но я мало говорю, слушаю тексты песен
Посмотри мне в глаза
Моя жизнь - это митинг
Я между поворотами и канавами, да, да
Всегда бодрствовал
Я сражаюсь с монстрами, ты меня не знаешь.
Если тебе это нужно, детка, позвони мне (детка, позвони мне)
Я сжег эти страницы (эти страницы)
Один звонок и я уже с тобой, эй
Если тебе это нужно, детка, позвони мне, эй
Один звонок и я уже с тобой
Я уже с тобой, эй, эй
Если тебе это нужно, детка, позвони мне, эй
Я сжег эти страницы, эй
Позвони мне, и я буду с тобой
я там с тобой
Иди сюда, детка, иди сюда, поднимись в отдельную комнату.
Я курю, номер люкс, новый мой Moncler
Я посылаю поцелуй тебе, кто в меня не верил
Я кричу своему брату, он приносит мне лучшее, что есть, эй
Покажи, сколько ты стоишь
Я уже видел таких, как ты
Налей мне выпить
В этом стакане есть дырка
Нас преследует полицейский
Я хочу быть высоко, но с ней здесь, рядом со мной
Но я думаю о другом и выкуриваю еще грамм
Посмотри мне в глаза, я совсем не шучу
Я не покину флот, даже если он тонет
Я лечу высоко, я на космическом корабле
Я гнилой и в плохой форме
Но поверь мне, я причиню тебе вред
Все меняется, я остаюсь прежним
Ты говоришь «Нет», но ты скучаешь по мне, и я это знаю.
Я говорю "Да всё хорошо", ну да ладно
Я все тот же, ты знаешь
Все было прекрасно, но теперь
Мама, мне здесь хорошо
Я высоко, но тебя там нет
Извините за ошибки, их много
Только ты знаешь, как контролировать меня и убить (мы крошечные)
Если тебе это нужно, детка, позвони мне (детка, позвони мне)
Я сжег эти страницы (эти страницы)
Если тебе это нужно, детка, позвони мне (детка, позвони мне)
Я сжег эти страницы (эти страницы)
Один звонок и я уже с тобой, эй
Если тебе это нужно, детка, позвони мне, эй
Один звонок и я уже с тобой
Я уже с тобой, эй, эй
Если тебе это нужно, детка, позвони мне, эй
Я сжег эти страницы, эй
Позвони мне, и я буду с тобой
я там с тобой