Другие треки от Favé
Другие треки от SDM
Описание
Мир будто застыл между неоном витрин и затянутым небом окраины. Здесь не считают мелочь - только потери. И даже любовь измеряется не в жестах, а в том, сколько молчания способен выдержать. Усталость вплелась в голос, но в нём всё ещё слышно упрямое «живу». Не для лайков, не для славы - просто потому что выбора нет.
Звучит, как поздняя ночь на парковке - когда мотор давно заглушен, а мысли всё ещё носятся по кругу. Город шумит где-то вдали, мама, наверное, снова не спит, а внутри всё крутится одно и то же: не сбиться с пути, даже если он идёт через шторм.
Текст и перевод песни
Оригинал
Bellek Track
J'compte pas les centimes
J'compte pas c'que j'peux faire pas amour (par amour)
J'contrôle mes sentiments
Les pertes me rendent parano (parano)
J'ai vu la vente, le crime
J'ai fait des années devant la tour (devant la tour)
Ma TN frotte le ciment sur Paris
J'dis pas un mot (j'dis pas un mot)
Est-ce qu'il faut que j'te dise?
Que Maman pleure, qu'elle vieillit, qu'j'vois ses cernes
Est-ce qu'il faut que j'te dise?
Que j'pense à elle à chacun d'mes concerts (concerts)
Mon cœur s'abîme, j'suis un peu perdu en c'qui m'concerne
Et j'ai pas d'mal à dire que j'suis mieux seul
Qu'les autres me déconcentrent
Est-ce qu'il faut que j'te dise?
Qu'avec mes frères, c'est compliqué
Qu'avec le temps, on prend de l'âge
C'est plus les mêmes mentalités
Remonter le temps, c'est mort, j'ai fait des choix, j'dois vivre avec
Oh-oh-oh, j'peux pas tout dire, c'est mieux, j'arrête
J'compte pas les centimes
J'compte pas c'que j'peux faire pas amour (par amour)
J'contrôle mes sentiments
Les pertes me rendent parano (parano)
J'ai vu la vente, le crime
J'ai fait des années devant la tour (devant la tour)
Ma TN frotte le ciment sur Paris
J'dis pas un mot (j'dis pas un mot)
J'compte pas les centimes
J'compte pas c'que j'peux faire pas amour (par amour)
J'contrôle mes sentiments
Les pertes me rendent parano (parano)
J'ai vu la vente, le crime
J'ai fait des années devant la tour (devant la tour)
Ma TN frotte le ciment sur Paris
J'dis pas un mot (j'dis pas un mot)
Pas un mot, elle m'dit "s'te plaît, viens, parle-moi" (viens, parle-moi)
J'peux pas t'parler d'ma vie, aucun qui m'comprend à part moi (à part moi)
Pas un mot, elle m'dit "s'te plaît, viens, parle-moi" (viens, parle-moi)
J'peux pas t'parler d'ma vie, aucun qui m'comprend à part moi
J'me suis toujours promis de rester l'même, de jamais m'égarer
Sur la rue du succès, j'ai enfin trouvé place pour me garer
Ma rue, j'peux pas m'en séparer, j'la kiffe jusqu'à en devenir taré
Plus de ronds donc c'est carré, j'fume un cigare, pas d'cigarette
J'tourne en rond à croire, j'suis au milieu d'un cyclone (d'un cyclone)
À mon âge, mon daron avait déjà six gosses (déjà six gosses)
J'compte pas c'que j'peux faire par amour
Jusqu'à c'que tu m'quittes pour un autre
On fera pas moite-moite sur la note
On retourne même pas pour mes loves
Hey, yeah, yeah, yeah, yeah
Le temps est mauvais et j'suis en bas
J'attends qu'ma chance vienne juste pour m'enlever
Il fait noir, j'avance à fond, les phares éteints
J'sais qu'j'laisserais tout ici-bas
Et nique sa mère, faut qu'j'fasse des talles (Ocho)
J'compte pas les centimes
J'compte pas c'que j'peux faire pas amour (par amour)
J'contrôle mes sentiments
Les pertes me rendent parano (parano)
J'ai vu la vente, le crime
J'ai fait des années devant la tour (devant la tour)
Ma TN frotte le ciment sur Paris
J'dis pas un mot (j'dis pas un mot)
Pas un mot, elle m'dit "s'te plaît, viens, parle-moi"
J'peux pas t'parler d'ma vie, aucun qui m'comprend à part moi (oh)
Pas un mot, elle m'dit "s'il te plaît, viens, parle-moi"
J'peux pas t'parler d'ma vie, aucun qui m'comprend à part moi (Ocho)
Перевод текста на русский
Беллек Трек
Я не считаю центы
Я не считаю, что я не могу делать любовь (ради любви)
Я контролирую свои чувства
Потери делают меня параноиком (параноиком).
Я видел продажу, преступление
Я провел годы перед башней (перед башней)
Мой TN натирает цемент в Париже
Я не говорю ни слова (я не говорю ни слова)
Должен ли я тебе сказать?
Что мама плачет, что она стареет, что я вижу ее темные круги под глазами.
Должен ли я тебе сказать?
Что я думаю о ней на каждом своем концерте (концерте)
Мое сердце замирает, я немного теряюсь в том, что меня беспокоит.
И мне нетрудно сказать, что мне лучше одному
Что другие отвлекают меня
Должен ли я тебе сказать?
Что с моими братьями, это сложно
Что со временем мы становимся старше
Это уже не тот менталитет
Вернись в прошлое, оно мертво, я сделал выбор, мне придется с этим жить.
О-о-о, я не могу все сказать, лучше, я остановлюсь
Я не считаю центы
Я не считаю, что я не могу делать любовь (ради любви)
Я контролирую свои чувства
Потери делают меня параноиком (параноиком).
Я видел продажу, преступление
Я провел годы перед башней (перед башней)
Мой TN натирает цемент в Париже
Я не говорю ни слова (я не говорю ни слова)
Я не считаю центы
Я не считаю, что я не могу делать любовь (ради любви)
Я контролирую свои чувства
Потери делают меня параноиком (параноиком).
Я видел продажу, преступление
Я провел годы перед башней (перед башней)
Мой TN натирает цемент в Париже
Я не говорю ни слова (я не говорю ни слова)
Ни слова, она говорит мне: «Пожалуйста, подойди, поговори со мной» (подойди, поговори со мной)
Я не могу говорить с тобой о своей жизни, никто меня не понимает, кроме меня (кроме меня)
Ни слова, она говорит мне: «Пожалуйста, подойди, поговори со мной» (подойди, поговори со мной)
Я не могу говорить с тобой о своей жизни, кроме меня меня никто не понимает.
Я всегда обещал себе оставаться прежним, никогда не сбиваться с пути.
На улице успеха я наконец нашел место, где припарковаться.
Моя улица, я не могу с ней расстаться, я люблю ее до безумия
Больше нет кругов, поэтому он квадратный, я курю сигару, а не сигарету.
Я хожу кругами, как будто я в центре циклона (циклона).
В моем возрасте у моего отца уже было шестеро детей (уже шестеро детей)
Я не считаю, что я могу сделать ради любви
Пока ты не оставишь меня ради кого-то другого
Мы не будем потеть на счете
Мы даже не вернемся ради моей любви
Эй, да, да, да, да
Погода плохая, и я упал
Я жду своего шанса, чтобы просто забрать меня
Темно, я еду на полной скорости, фары выключены.
Я знаю, что оставил бы все здесь
И трахни его мать, я должен вести себя высокомерно (Очо)
Я не считаю центы
Я не считаю, что я не могу делать любовь (ради любви)
Я контролирую свои чувства
Потери делают меня параноиком (параноиком).
Я видел продажу, преступление
Я провел годы перед башней (перед башней)
Мой TN натирает цемент в Париже
Я не говорю ни слова (я не говорю ни слова)
Ни слова, она говорит мне: «Пожалуйста, приди, поговори со мной»
Я не могу говорить с тобой о своей жизни, меня никто не понимает, кроме меня (оу)
Ни слова, она сказала мне: «Пожалуйста, приди, поговори со мной»
Я не могу говорить с тобой о своей жизни, меня никто не понимает, кроме меня (Очо)