Другие песни от GIMS
Описание
Ночная столица пахнет асфальтом и светом вывесок, и в этой засушливой картине вдруг проросла оазисная строчка - как будто в самом центре пустыни появилась водичка, и от неё тянет прохладой. Характер - на показ: харизма на полную, списки VIP и «черный список» рядом, всё блестит шестизначными числами и лёгкой опасностью. Ничто не кажется случайным - даже улыбка на пёстром фоне города имеет вес и цену.
Текст и перевод песни
Оригинал
Attention, j'arrive, tema le charisme
Mets pas dans ta story, j'suis blacklisté sur Bérize
Sur le côté VIP, que des dix sur dix
J'suis dans la zone à risque
Han, han, han
J't'ai vue sur le périph', tu faisais la timide
Tu m'as vu sortir d'un bolide à six chiffres
J'ai vu ton sourire donc tu n'es pas timide
J'ai beaucoup d'ennemis, j'vais remonter la vitre
Dans le fond tu le sais, j'fais ça pour te garder près de moi
Mon bébé, tu m'connais, j'fais ça pour te garder près de moi
Dans le fond tu le sais, j'fais ça pour te garder près de moi
Mon bébé, tu m'connais, j'fais ça pour te garder près de moi
Je vais te le dire d'une façon plus poétique
T'es mon oasis dans cette capitale aride
Capitale aride, alors on s'éclipse
Dans la zone à risque
Han, han, han
J't'ai vue sur le périph', tu faisais la timide
Tu m'as vu sortir d'un bolide à six chiffres
J'ai vu ton sourire donc tu n'es pas timide
J'ai beaucoup d'ennemis, j'vais remonter la vitre
Dans le fond tu le sais, j'fais ça pour te garder près de moi
Mon bébé, tu m'connais, j'fais ça pour te garder près de moi
Dans le fond tu le sais, j'fais ça pour te garder près de moi
Mon bébé, tu m'connais, j'fais ça pour te garder près de moi
À mes côtés, à tes côtés
À mes côtés, à tes côtés
À mes côtés, à tes côtés
À mes côtés pour l'éternité
À tes côtés, à mes côtés
À tes côtés pour l'éternité
À tes côtés, à mes côtés
À mes côtés pour l'éternité
J't'ai vue sur le périph', tu faisais la timide
Tu m'as vu sortir d'un bolide à six chiffres
J'ai vu ton sourire donc tu n'es pas timide
J'ai beaucoup d'ennemis, j'vais remonter la vitre
Dans le fond tu le sais, j'fais ça pour te garder près de moi
Mon bébé, tu m'connais, j'fais ça pour te garder près de moi
Dans le fond tu le sais, j'fais ça pour te garder près de moi
Mon bébé, tu m'connais, j'fais ça pour te garder près de moi
Tu faisais la timide
Bolide à six chiffres
Sois pas timide
Remonter la vitre
Перевод текста на русский
Осторожно, я иду, тема харизма
Не пишите это в свою историю, я в черном списке Беризе.
В VIP-стороне только десять из десяти.
я в зоне риска
Хан, Хан, Хан
Я видел тебя на кольцевой дороге, ты стеснялся
Ты видел, как я выходил из шестизначной машины
Я видел твою улыбку, значит, ты не стесняешься
У меня много врагов, я закрою окно
В глубине души ты знаешь, я делаю это, чтобы держать тебя рядом со мной.
Детка моя, ты меня знаешь, я делаю это, чтобы держать тебя рядом со мной.
В глубине души ты знаешь, я делаю это, чтобы держать тебя рядом со мной.
Детка моя, ты меня знаешь, я делаю это, чтобы держать тебя рядом со мной.
Я скажу тебе более поэтично
Ты мой оазис в этой засушливой столице
Засушливая столица, поэтому мы ускользаем
В зоне риска
Хан, Хан, Хан
Я видел тебя на кольцевой дороге, ты стеснялся
Ты видел, как я выходил из шестизначной машины
Я видел твою улыбку, значит, ты не стесняешься
У меня много врагов, я закрою окно
В глубине души ты знаешь, я делаю это, чтобы держать тебя рядом со мной.
Детка моя, ты меня знаешь, я делаю это, чтобы держать тебя рядом со мной.
В глубине души ты знаешь, я делаю это, чтобы держать тебя рядом со мной.
Детка моя, ты меня знаешь, я делаю это, чтобы держать тебя рядом со мной.
Рядом со мной, рядом с тобой
Рядом со мной, рядом с тобой
Рядом со мной, рядом с тобой
Рядом со мной навечно
Рядом с тобой, рядом со мной
Рядом с тобой на вечность
Рядом с тобой, рядом со мной
Рядом со мной навечно
Я видел тебя на кольцевой дороге, ты стеснялся
Ты видел, как я выходил из шестизначной машины
Я видел твою улыбку, значит, ты не стесняешься
У меня много врагов, я закрою окно
В глубине души ты знаешь, я делаю это, чтобы держать тебя рядом со мной.
Детка моя, ты меня знаешь, я делаю это, чтобы держать тебя рядом со мной.
В глубине души ты знаешь, я делаю это, чтобы держать тебя рядом со мной.
Детка моя, ты меня знаешь, я делаю это, чтобы держать тебя рядом со мной.
Ты стеснялся
Шестизначный спидстер
Не стесняйся
Соберите окно заново