Другие треки от Olly
Другие треки от Juli
Описание
Ассоциированный исполнитель: Олли, Джули
Ассоциированный исполнитель: Олли
Продюсер, ассоциированный исполнитель: Джули
Композитор, автор текста: Федерико Оливьери
Композитор: Жюльен Боверо.
Мастеринг-инженер, инженер по сведению: Марко Виаларди
Текст и перевод песни
Оригинал
tasche vuote e l'anima piena, eh? Eh, con il telelancio.
Allora raga, dicono che è festa e la festa siamo noi!
Non lo sanno gli scienziati, non ne parlano i giornali, né tanto meno artisti, preti, medici, avvocati.
Ma per me è così intuitivo che ho cercato già un motivo, ma non c'è. Ma che ne so io?
Perché è festa in un messaggio, un abbraccio, una parola, nel ti scrivo quando arrivo e scordarselo ogni volta, nelle cose che fai e che mi dimostri in tutti i mostri che hai, che tieni nascosti e non mostri mai.
Ma dove te ne vai?
Che prima o poi, sì, anche tu te ne accorgerai, che è festa quando. . . oh, oh, oh, ma pure quando. . . ia, ia, ia.
Non dimenticarti, oh, oh, oh, anche quando, ia, ia, ia.
Per me è festa sempre a vanvera, come un cane che scodinzola, la partita la domenica, il caffè e la tredicesima.
E se è festa pure tu, che non l'hai capito mica, ma mi fai venire voglia di svegliarmi la mattina e male che vada, io tanto di cazzate ne ho fatte a migliaia.
Comunque vada è festa a tutti i costi che ho e che ti ho nascosto in tutti i posti che so, che se non è il nostro, ma tu dove, dove, ma dove? Ma dove te ne vai? Tornerai, tornerai.
Che prima o poi, sì, anche tu te ne accorgerai, che è festa quando. . .
oh, oh, oh, ma pure quando, ia, ia, ia.
Non dimenticarti, oh, oh, oh, anche quando, ia, ia, ia.
Oh, oh, oh, ma pure quando, ia, ia, ia.
Non dimenticarti, oh, oh, oh, anche quando, ia, ia, ia!
Перевод текста на русский
Пустые карманы и полная душа, а? Эх, с телезапуском.
Итак, ребята, они говорят, что это вечеринка, а мы - вечеринка!
Учёные этого не знают, об этом не говорят в газетах, а уж тем более художники, священники, врачи, юристы.
Но для меня это настолько интуитивно понятно, что я уже искал причину, но ее нет. Но что я знаю?
Потому что это праздник в сообщении, объятиях, слове, в том, что я пишу тебе, когда приезжаю, и каждый раз забываю об этом, в том, что ты делаешь и что ты показываешь мне, во всех монстрах, которые у тебя есть, которых ты скрываешь и никогда не показываешь.
Но куда ты идешь?
Что рано или поздно, да, ты тоже заметишь, что это вечеринка. . . ох, ох, ох, но когда. . . ох, ох, ох.
Не забывай, о, о, о, даже когда, я, я, я.
Для меня это всегда случайная вечеринка, как собака, виляющая хвостом, матч в воскресенье, кофе и тринадцатое число.
А если это праздник и у тебя, который этого не понял, но ты заставляешь меня проснуться утром и, черт возьми, я все равно натворил тысячи глупостей.
Что бы ни случилось, это вечеринка любой ценой, которую я устроил и которую я скрыл от тебя во всех известных мне местах, что если она не наша, а ты, то где, где, но где? Но куда ты идешь? Ты вернешься, ты вернешься.
Что рано или поздно, да, ты тоже заметишь, что это вечеринка. . .
ох, ох, ох, но также и когда, ох, ох, ох.
Не забывай, о, о, о, даже когда, я, я, я.
О, о, о, но также и когда, о, о, о.
Не забывай, о, о, о, даже когда, о, о, о!