Другие треки от Olly
Другие треки от Juli
Описание
Как будто кто-то оставил лампу гореть не из-за темноты, а чтобы хоть немного обмануть тишину. Переезд давно позади, работа идёт, друзья обновлены а внутри всё равно живёт тёплый призрак тех разговоров, где каждое «как ты?» звучало чуть дольше, чем нужно. Вроде бы всё по правилам взрослой жизни: новые города, планы, счета, но где-то между буднями всё ещё мелькает привычная мысль а вдруг повернёт ключ в замке и скажет, что просто зашёл.
Музыка будто подслушала это странное состояние между «пора забыть» и «пусть ещё побудет». Спокойная, но с нервом, нежная, но не без иронии к собственной сентиментальности. Та, что ставится не ради воспоминаний, а чтобы дать им место тихо посидеть рядом и наконец перестать мешать жить.
Текст и перевод песни
Оригинал
Come stai?
Come va?
C'è qualcuno che ti aiuta col trasloco?
Quando ti sistemi mandami una foto.
Dormi bene, ti riposi, vai a ballare, ti risposi.
Hai rivisto i vecchi amici o ne hai già fatti di nuovi?
Non mi dire che anche lì c'hai due lavori.
Ma c'è il mare, la neve, i fiori.
Divertiti, ascoltami.
Io ti voglio bene pure se non torni.
Se non passi a salutarmi in mezzo ai sogni o se passi solo quando ti ricordi.
Sarà che è buio, sarà che è sera, ma questa sensazione a me chi me la spiega?
E vorrei dirti che ti aspetto a cena.
È una follia, lo so, ma non sai mai che succeda.
I giorni passano, ma il tempo cosa vuoi che sia? Se senza stare qui non vai comunque via.
Noi andiamo avanti, va bene frasi e buoni auspici.
A scommettere chi tra di noi prima di tutti avrà dei figli.
Ma lo sai che poi alla fine ho preso casa e che il lavoro va, ma l'amore va così così.
Oh, mi vedi quanto io e un po' mi dà fastidio. Ogni tanto c'ho il pensiero che ti invidio.
Chissà quante cose avrai capito. Se ci si rivedrà.
Sarà che è buio, sarà che è sera, ma questa confusione a me chi me la spiega?
E tengo sempre quella luce accesa.
È una follia, lo so, aspetto che la spenga tu.
E i mesi passano, ma il tempo cosa vuoi che sia? Se senza stare qui non vai comunque via.
E i giorni passano, ma il tempo cosa vuoi che sia? Se senza stare qui.
Se senza stare qui non vai comunque via.
Перевод текста на русский
Как вы?
Как дела?
Есть ли кто-нибудь, кто поможет вам с переездом?
Когда устроишься, пришли мне фото.
Ты хорошо спишь, отдыхаешь, идешь на танцы, снова выходишь замуж.
Вы снова встретились со старыми друзьями или уже нашли новых?
Не говори мне, что у тебя там тоже две работы.
Но есть море, снег, цветы.
Развлекайся, послушай меня.
Я люблю тебя, даже если ты не вернешься.
Если ты не зайдёшь поздороваться со мной посреди снов или зайдёшь только тогда, когда вспомнишь.
Может быть, темно, может быть, вечер, но кто мне объяснит это чувство?
И я хотел бы сказать тебе, что жду тебя за ужином.
Я знаю, это безумие, но никогда не знаешь, что произойдет.
Дни проходят, но каким вы хотите, чтобы время было? Если ты не останешься здесь, ты все равно уйдешь.
Двигаемся вперед, окей фразы и добрые пожелания.
Спорим, у кого из нас первым появятся дети.
Но ты знаешь, что в итоге у меня появился дом и что работа идет хорошо, а вот любовь идет так себе.
О, ты видишь меня так же часто, как и я, и это меня немного беспокоит. Время от времени у меня возникает мысль, что я тебе завидую.
Кто знает, сколько вещей вы поймете. Если мы увидимся снова.
Может, темно, может, вечер, но кто мне объяснит эту растерянность?
И я всегда держу этот свет включенным.
Это безумие, я знаю, я жду, когда ты его выключишь.
Проходят месяцы, но каким ты хочешь, чтобы время было? Если ты не останешься здесь, ты все равно уйдешь.
И дни проходят, но каким ты хочешь, чтобы время было? Если без пребывания здесь.
Если ты не останешься здесь, ты все равно уйдешь.