Другие треки от Olly
Другие треки от Juli
Описание
Как будто воздух нагрелся до сорока, и даже мысли начинают плавиться. Всё вроде просто два человека, немного тепла и пара фраз о том, кто без кого не может. Но в этих словах не липкий романтизм, а что-то честное, немного растерянное. Как будто кто-то стоит в тени машины, в рубашке, прилипшей к спине, и ждёт не ответа, а знака, что всё ещё есть смысл стоять.
Любовь тут не великое чувство, а состояние материи: тает, течёт, испаряется под взглядом цвета моря. И даже если сердце больше не уверено, хочет ли оно утонуть или выжить, оно всё равно идёт навстречу солнцу. Потому что некоторые чувства как снег в июле: знают, чем всё кончится, но всё равно остаются, пока не растают окончательно.
Режиссер: Джулио Розати
Креативный директор: Томмазо Бордонаро
Исполнительный продюсер: Маттео Стефани
Оператор: Энрико Валоти
Линейный продюсер: Андреа Ветралла
Продюсер: Ирен Симончини
Ассистент продюсера: Джорджия Квалья, Ребекка Фиори, Джорджия Делле Донн
1-й AC: Габриэле Сегата
2-й АК: Серхио Кама
Мастер: Лорис Чиоменто
Электрик: Кристиан Богни
Фотограф: Андреа Бьянчера
Ассистент по свету: Федерико Ломбарди
Художник-постановщик: Беатрис Лоди и Мартино Курт Камера
Стиль: Лоренцо Оддо.
Ассистент по стилю: Паоло Сбаралья
Визажист и парикмахер: Гайя Деллакила
Монтажер: Якопо Тич
Кастинг-директор: SQkids, Кастинг уличных людей
Аренда: Видеодизайн
Администрация: Аньезе Инкурвати, Катерина Бриньоли.
Руководство: Latarma srl
Текст и перевод песни
Оригинал
Io senza di te
Sono neve al sole, sono neve al sole
Perché io senza di te
Mi lascio cadere, mi lascio cadere
Quando mi guardi con quegli occhi color mare (color mare)
Mi viene stranamente voglia di annegare
Perché io senza di te
Sono neve al sole (sono neve al sole)
Sono neve al sole (sono neve al sole)
Uh, la-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Ma se mi lascio cadere, mi prendi o no?
Dai, ma mi prendi o no?
E ce ne andiamo in un posto bellissimo (dove?)
(Via, via) via dal traffico
E mi dispiace dirti che non sono innamorato (nah, nah, nah)
Mi sеnto già allo stadio dopo
Perché se ti ho davanti a me, non sеrve nessun altro (ai, ai, ai)
Va bene anche uno stadio vuoto
Oh, na-na, urlo
Dai, ricominciamo tutto
Oh, na-na, giuro (cosa?)
Se vuoi dividiamo il mutuo (eh, ahah)
Che sono tutto incamiciato dove tutto è cominciato
Sotto casa in doppia fila da mezz'ora (esci)
Ti aspetto, fa 40 gradi all'ombra
Spero tu mi risponda
Perché io senza di te
Sono neve al sole, sono neve al sole
Perché io senza di te
Mi lascio cadere (mi lascio cadere)
Mi lascio cadere
Ti ricorderai di me (di me)
Se mai ci rincontreremo (lo spero)
Per le strade, per le metro
O per caso (eh), perlomeno
Io vorrei levarti il sole dalle tasche (ai, ai, ai, ai)
E vorrei darti la luna in un istante
Ma lo so che lo sai che lo so (ma che cosa?)
Volevo farti sapere che
Sei la cosa più bella che ho (che bella che sei) (sei bellissima)
Ed io mi sciolgo come neve (piano, piano, piano)
Ma non guardarmi con quegli occhi color mare (stupendi)
Che poi, lo sai, mi viene voglia di annegare (ci muoio dentro) (annegare)
Oh-oh, danza come le foglie nel maestrale
Volare via soltanto per tornare
Perché io senza di te
Sono neve al sole, sono neve al sole
Perché io senza di te
Mi lascio cadere, mi lascio cadere
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Перевод текста на русский
Я без тебя
Я снег на солнце, я снег на солнце
Потому что я без тебя
Я позволил себе упасть, я позволил себе упасть
Когда ты смотришь на меня этими глазами цвета моря (цвета моря)
Мне странно кажется, что я тону
Потому что я без тебя
Я снег на солнце (я снег на солнце)
Я снег на солнце (я снег на солнце)
Э-э, ла-ла-ла-ла-ла
Ла-ла-ла-ла-ла
Ла-ла-ла-ла-ла
Ла-ла-ла-ла-ла
Но если я позволю себе упасть, ты поймаешь меня или нет?
Давай, ты возьмешь меня или нет?
И мы едем в красивое место (куда?)
(Прочь, прочь) вдали от движения
И мне жаль говорить тебе, что я не влюблен (нет, нет, нет)
после этого я уже чувствую себя на сцене
Потому что, если ты передо мной, мне больше никто не нужен (ай, ай, ай)
Даже пустой стадион — это нормально
О, на-на, я кричу
Давай, начнем все сначала
О, на-на, клянусь (что?)
Если хочешь, мы можем разделить ипотеку (а, хаха)
Что я запутался там, где все началось.
Под домом в два ряда на полчаса (выход)
Я подожду тебя, в тени 40 градусов.
надеюсь ты мне ответишь
Потому что я без тебя
Я снег на солнце, я снег на солнце
Потому что я без тебя
Я позволил себе упасть (Я позволил себе упасть)
Я позволил себе упасть
Ты будешь помнить меня (меня)
Если мы когда-нибудь встретимся снова (я надеюсь на это)
На улицах, в метро
Или случайно (а), по крайней мере
Я хотел бы вытащить солнце из твоих карманов (ай, ай, ай, ай)
И я хотел бы подарить тебе луну в одно мгновение
Но я знаю, ты знаешь, я знаю (но что?)
Я хотел сообщить тебе это
Ты самое красивое, что у меня есть (какая ты красивая) (ты красивая)
И я таю, как снег (медленно, медленно, медленно)
Но не смотри на меня своими глазами цвета моря (великолепно).
Потом, знаешь, мне хочется утонуть (я умру в этом) (утонуть)
О-о, танцуй, как листья в мистрале.
Улетаю только для того, чтобы вернуться
Потому что я без тебя
Я снег на солнце, я снег на солнце
Потому что я без тебя
Я позволил себе упасть, я позволил себе упасть
Ла-ла-ла-ла-ла
Ла-ла-ла-ла-ла
Ла-ла-ла-ла-ла