Другие треки от Charlie Charles
Другие треки от BLANCO
Описание
Есть в этом что-то от подростковых фильмов, где герои мчатся по ночным улицам на старом скутере, а за спиной - целая жизнь, которой они пока не знают. Немного дыма, немного паники, немного веры, что любовь может быть аптечкой от всего. Мир рушится, но внутри звучит бас, и это почему-то успокаивает.
Кажется, будто вселенная решила подмигнуть: да, будет больно, да, потеряешь дорогу, да, снова сделаешь вид, что всё под контролем - но под кожей где-то глубоко пульсирует магия. Та самая, что случается, когда два запутавшихся человека находят друг друга в темноте и вдруг понимают: иногда даже паника может быть способом дышать.
Текст и перевод песни
Оригинал
Bassi fondi
Eravamo solo ragazzini nel buio
Ti ricordi?
Sempre in fuga, tanto non ci prende nessuno
Nascondevo i tattoo da tua mamma
Avevo un po' di fumo nella tasca
Io ti giuro che ti porto via
Fammi una carezza, fammi una magia
Che è l'ultima volta che mi puoi vedere che piango
La fama è una sposa vestita di bianco
Due destini, due respiri
Come amici, terzo round
Uso persone solo per far l'amore
E, sì, siamo tutti persone sole, sole, sole
Contiamo i giorni e anche le ore, ore, ore
A mezzanotte si alza il sole
Ho perso la strada, ma ho trovato te negli attacchi di panico
Negli attacchi di panico
Sto fuori a guardare le stelle che cadono
Ricorda che il mondo può essere magico
Ho perso la strada, ma ho trovato te negli attacchi di panico
Negli attacchi di panico
Negli attacchi di panico
Negli attacchi di panico
Ho perso la strada, ma ho trovato te negli attacchi di panico
Ero preso male
Preso dentro un guardrail
Volevo finirla di mattina alle sei
Alzavo la musica, bevendo le ultime lacrime
Sorriso pieno di ruggine
Taglio fatto con la forbice
Sul viso mi tocca mimare un sorriso all'improvviso
Lasciarmi guidar dalla vita, non mi ha ucciso
Ancora se scappo, mi cerca, mi trova
Ho perso la strada, ma ho trovato te negli attacchi di panico
Negli attacchi di panico
Negli attacchi di panico
Negli attacchi di panico
Ho perso la strada, ma ho trovato te negli attacchi di panico
Infine come sto a chi importa?
Mando pillole giù una alla volta
Per uno come me che ha capito che
Ho perso la strada, ma ho trovato te negli attacchi di panico
Negli attacchi di panico
Sto fuori a guardare le stelle che cadono
Ricorda che il mondo può essere magico
Ho perso la strada, ma ho trovato te negli attacchi di panico
Negli attacchi di panico
Negli attacchi di panico
Negli attacchi di panico
Ho perso la strada, ma ho trovato te negli attacchi di panico
Ho perso la strada, ma ho trovato te negli attacchi di panico
Ahahah, ah
Перевод текста на русский
Низкие средства
Мы были просто детьми в темноте
Ты помнишь?
Всегда в бегах, нас все равно никто не поймает
Я прятал татуировки от твоей мамы
У меня было немного дыма в кармане
Я клянусь тебе, что я заберу тебя
Ласкай меня, сотвори для меня волшебство
Это последний раз, когда ты увидишь, как я плачу
Слава – это невеста, одетая в белое.
Две судьбы, два дыхания
Как друзья, третий раунд
Я использую людей только для занятий любовью
И да, мы все одинокие, одинокие, одинокие люди.
Мы считаем дни, а также часы, часы, часы
В полночь восходит солнце
Я заблудился, но нашел тебя в панических атаках
В панических атаках
Я на улице смотрю, как падают звезды
Помните, что мир может быть волшебным
Я заблудился, но нашел тебя в панических атаках
В панических атаках
В панических атаках
В панических атаках
Я заблудился, но нашел тебя в панических атаках
мне было плохо
Пойманный внутри ограждения
Я хотел закончить это в шесть утра
Я включил музыку, допивая последние слезы.
Улыбка, полная ржавчины
Разрез сделан ножницами
Мне внезапно приходится имитировать улыбку на лице
Позволить жизни вести меня не убило меня
Даже если я убегу, он ищет меня, он меня находит.
Я заблудился, но нашел тебя в панических атаках
В панических атаках
В панических атаках
В панических атаках
Я заблудился, но нашел тебя в панических атаках
Наконец, как я, кого это волнует?
Я посылаю таблетки по одной
Для кого-то вроде меня, кто это понял
Я заблудился, но нашел тебя в панических атаках
В панических атаках
Я на улице смотрю, как падают звезды
Помните, что мир может быть волшебным
Я заблудился, но нашел тебя в панических атаках
В панических атаках
В панических атаках
В панических атаках
Я заблудился, но нашел тебя в панических атаках
Я заблудился, но нашел тебя в панических атаках
Ха-ха-ха, ха