Другие песни от Loquillo
Другие песни от Bunbury
Описание
Полуночные прогулки по чужим улицам всегда заканчиваются одинаково - в голове раскручивается пленка старых историй. Вроде бы за рулем ржавого «Кадиллака», с бокалом мартини и компанией случайных попутчиц, а на самом деле в плену одной-единственной мысли: кто-то когда-то не перезвонил.
Город мигает огнями, пальмы тянутся в темноте, а сигарета догорает в пальцах - и вдруг прошлое становится ближе, чем настоящая ночь. Вроде хотел приключений, а оказался в привычной ловушке: тоска сильнее любых перемен. И даже если рассвет застанет спящим на сиденье, это будет не конец истории, а просто ещё один поворот дороги, где память всегда подрезает впереди.
Текст и перевод песни
Оригинал
Siempre quise ir a L.A
Dejar un día esta ciudad
Cruzar el mar en tu compañía
Pero ya hace tiempo que me has dejado
Y probablemente me habrás olvidado
No sé qué aventuras correré sin ti
Y ahora estoy aquí sentado
En un viejo Cadillac, segunda mano
Junto al Merbeyé, a mis pies mi ciudad
Y hace un momento que me ha dejado
Aquí en la ladera del Tibidabo
La última rubia que vino a probar el asiento de atrás
Quizás el martini me ha hecho recordar
Nena, ¿por qué no volviste a llamar?
Creí que podía olvidarte sin más
Y aun a ratos, ya ves
Y al irse la rubia me he sentido extraño
Me he quedado solo, fumando un cigarro
Quizás he pensado, nostalgia de ti
Y desde esta curva donde estoy parado
Me he sorprendido mirando a tu barrio
Me han atrapado luces de ciudad
El amanecer me sorprenderá
Dormido, borracho, en el Cadillac
Junto a las palmeras, cruce solitario
Y no estás tú (nena)
Y dice la gente que ahora eres formal
Y yo aquí borracho en el Cadillac
Bajo las palmeras, cruce solitario y no estás tú (nena)
El amanecer me sorprenderá
Dormido, borracho, en el Cadillac (no estás tú)
Bajo las palmeras, cruce solitario y no estás tú
Y dice la gente que ahora eres formal
Y yo aquí borracho en el Cadillac
Bajo las palmeras, cruce solitario y no estás tú (¡nena!)
¡Nena!
Y no estás tú
Nena, no estás tú
Oh, no estás tú
Oh, nena, no estás tú
Oh, nena, nena
Nena, no estás tú
Nunca estás tú
Y no estás tú
Nunca estás tú
Y nunca, y nunca, y nunca y nunca
Nena (y nunca, y nunca, y nunca y nunca)
Y nunca, y nunca, y nunca y nunca
Nena (y nunca, y nunca, y nunca)
Nena, nunca, nunca estás tú
Перевод текста на русский
Я всегда хотел поехать в Лос-Анджелес.
Покинь этот город однажды
Пересеките море в своей компании
Но прошло много времени с тех пор, как ты оставил меня.
И ты, наверное, забыл меня
Я не знаю, какие приключения у меня будут без тебя
И теперь я сижу здесь
В старом Кадиллаке, подержанном
Рядом с Мербейе, у моих ног, мой город
И мгновение назад он оставил меня
Здесь, на склоне Тибидабо
Последняя блондинка, пришедшая попробовать заднее сиденье
Может быть, мартини заставило меня вспомнить
Детка, почему ты не перезвонила?
Я думал, что смогу просто забыть тебя
И даже иногда, вы видите
И когда блондинка ушла, я почувствовал себя странно
Я остался один, курю сигарету
Может быть, я подумал, ностальгия по тебе
И из этого поворота, где я стою
Я удивился, глядя на твой район
Огни города поймали меня
Рассвет меня удивит
Спит, пьян, в Кадиллаке.
Рядом с пальмами, одинокий переход
И тебя там нет (детка)
И люди говорят, что теперь ты формальный
И вот я пьяный в Кадиллаке
Под пальмами я прохожу один, а тебя нет (детка)
Рассвет меня удивит
Спящий, пьяный, в Кадиллаке (тебя там нет)
Под пальмами я прохожу один, а тебя нет
И люди говорят, что теперь ты формальный
И вот я пьяный в Кадиллаке
Под пальмами я перехожу один, а тебя нет (детка!)
Детка!
и тебя там нет
Детка, это не ты
О, вот ты где
О, детка, это не ты
О, детка, детка
Детка, это не ты
тебя никогда там нет
и тебя там нет
тебя никогда там нет
И никогда, и никогда, и никогда и никогда
Детка (и никогда, и никогда, и никогда, и никогда)
И никогда, и никогда, и никогда и никогда
Детка (и никогда, и никогда, и никогда)
Детка, никогда, никогда тебя нет