Текст и перевод песни
Оригинал
Yeah.
Shit.
Shit, shit.
For real. Jamais au bled, par terre à seize ans. L'esprit donne plus de force.
Le soleil suit l'averse, le cœur noircit pour les sous, pas pour une garce.
Tout ce qu'on a pris, on l'a volé, on a des couilles donc on le garde.
Never bodyguard, j'ai le couteau, j'ai pas trop de gars.
La prison, les années, les morts et les calas. Aux barreaux, ça parle en lingala.
J'viens des trente-et, normal, j'suis une galère.
Couteau, claquette, patate, mollard. Trop de temps passé, Rolex, Patek.
La mama est peinée, elle pleure quand t'es pas là.
Le cœur envoûté et tout le monde, il veut tailler. C'est la caille, neuf-trois en cailloux. Des parlu au
Cayenne, au volant, une paillette.
C'est fini l'Emporio, le patron était un employé y a longtemps. Mais y a un début à tout. Donc à Dubaï, on a décapoté.
Olfa ou Alf ou quoi? Jeune fourmoi. J'dois finir premier, c'est un deux-mille.
Le cœur est en métal, pour monter, faut le montant.
Les palettes au volant, la grisaille, la volaille. Déferré à Versailles pour le sang qu'on a versé.
Ça affole, là, j'connais très peu de versets.
Chaque fois que j'sors, y a un frère qui tombe. Mi-millionnaire ou bien j'fleuris une tombe.
Même la nourrice, lui, on connaît six mois. Et les petits attendent après le Colissimo.
On prie vers le ciel, mais c'est l'argent qui domine. Elles sont deux et j'les fourre après deux lignes.
Neuf-huit tout petit en bas, ça vend le venin.
Dans mes yeux, tu vois que la situation s'envenime. Trop de ice et le cœur, il est froid.
Et la coke tourne plus qu'à la fac de droit. J'sors un pack de six, on les prend par trois.
Par quatre, nos droits, eux, ils les bafouent, j'crois.
Elle est bonne, envoie-lui un chauffeur. Y a des opps, envoie-leur un shooter. D'la poudre, un objet ovale.
C'qui frappe chez toi, c'est pas des témoins de Jéhovah.
J'dois juste poser un seize, c'est rien. J'suis dans la cabine comme une césarienne.
Hôtel crayon, écris -et dis au Valek : « C'est la mienne ». -La colère en nous.
T'es un chelou, qui t'a ramené? Snowfall, l'time dans la série. Les plus bonnes en remix.
D'la galère à la thune, c'était Roma. J'viens de France et la plus harpé série.
Tout le monde, il a serré. Balancé, te souffre à merde. Finir au bord de la mer.
À mourir au bord de la mare.
Plein de love, peu d'amis pour le bif bientôt.
Pour les miens, y a neuf ronds de dos. L'avocat peut s'appeler Jérémy. On a cru, on est allé.
T'es jaloux, t'as pas dit. T'as caché tes yeux dans un petit sac à dos.
L'ami devient ennemi dans la mêlée. C'est qui qui va péter dans la cage?
Faut qu'les capotes de mon jean, elles soient pleines, archi pleines.
Y en a qui ont gelé leur cerveau. Maintenant, ils font grave de la peine.
J'm'occupe de ma mère, de mon fils. Ça me rend fier, archi fier.
Mais demain, j'dois retrouver un con à qui j'dois casser la gueule.
Putain. Avec le temps, j'ai des amis en moins.
J'combats les démons qui sommeillent en moi. Tous ces bâtards veulent nous asservir.
Mon gun et mon bord ont déjà servi. J'suis dans le fer avec Da Uzi.
Trop deep et les blessures sont pas visibles. On sait tout de suite que t'es pas d'ici.
On a des balles, vingt des paquets de dix. Et j'vais pas t'faire un dessin. J'suis en CR un deux cinq.
Et le compteur de cinquante. Scène de crime, elle est sanglante.
Et j'vais pas t'faire de dessin. J'vais en silence comme une descente.
J'les vois monter, j'les vois descendre. Gun est gelé comme en décembre.
Yeah, yeah, yeah, yeah.
Ladies and gentlemen, mesdames et messieurs, vous êtes toujours sur la Capital du Crime Radio.
Da Uzi était dans les studios ce soir. En pétard, Da Uzi en pétard.
Yeah, yeah. Toujours des exclus, toujours de la nouveauté, toujours de la bagarre.
Encore et toujours de la bagarre. Toujours sur Capital du Crime Radio volume deux.
À tous mes frères au placard. Eh yo, coupe le son.
Balance-moi cette merde.
Перевод текста на русский
Ага.
Дерьмо.
Черт, черт.
Серьезно. Никогда в деревне, на земле в шестнадцать. Разум дает больше сил.
Солнце следует за ливнем, сердце чернеет за гроши, а не за суку.
Все, что мы взяли, мы украли, у нас есть яйца, поэтому мы сохраняем это.
Никогда не телохранитель, у меня есть нож, у меня не так уж много парней.
Тюрьма, годы, смерти и каласы. В барах люди говорят на лингала.
Мне от тридцати с чем-то, нормальный, я заморочка.
Нож, вагонка, картошка, кряква. Слишком много времени потрачено, Ролекс, Патек.
Мама грустит, она плачет, когда тебя нет рядом.
С заколдованным сердцем и всех, кого он хочет порезать. Это перепелка, девять-три в камнях. Люди говорили с
Кайен, за рулем, блеск.
Emporio закончился, босс давным-давно был его сотрудником. Но у всего есть начало. Итак, в Дубае мы сделали все возможное.
Ольфа или Альф или что? Молодой муравей. Мне нужно финишировать первым, это две тысячи.
Сердце металлическое, для крепления понадобится сумма.
Подрулевые переключатели, серость, птица. Отправлен в Версаль за пролитую кровь.
Это страшно, я знаю очень мало стихов.
Каждый раз, когда я выхожу, брат падает. Полумиллионер или я оставлю цветы на своей могиле.
Даже няню мы с ним знаем полгода. А малыши ждут Колиссимо.
Мы молимся небесам, но деньги доминируют. Их два, и я поставил их после двух строк.
Девять-восемь, очень маленькие внизу, продают яд.
По моим глазам вы видите, что ситуация ухудшается. Слишком много льда и сердце холодно.
И здесь больше кокаина, чем в юридической школе. Я достаю пачку из шести штук, берем по трое.
К четырём годам наши права, я считаю, они их попирают.
Она хорошая, пришлите ей водителя. Есть оппоненты, пришлите им стрелка. Порошок, овальный предмет.
То, что о вас стучится, это не Свидетели Иеговы.
Мне просто нужно поставить шестнадцать, это ничего. Я в салоне как на кесарево сечение.
Отель карандашом, напиши – и скажи Валеку: «Это моё». - Гнев внутри нас.
Ты чудак, кто тебя вернул? Снегопад, время в сериале. Лучшее в ремиксах.
От неприятностей к деньгам, это был Рома. Я родом из Франции и из самой арфированной серии.
Все, он сжал. Сбалансированный, страдай до чертиков. В конечном итоге оказаться у моря.
Умереть на берегу пруда.
Много любви, мало друзей для этого в ближайшее время.
У меня девять задних кругов. Адвоката можно назвать Жереми. Мы поверили, мы пошли.
Ты ревнуешь, ты не сказал. Ты спрятала глаза в маленький рюкзак.
Друг становится врагом в схватке. Кто пукнет в клетке?
Капюшоны моих джинсов должны быть полными, очень полными.
У некоторых людей заморожены мозги. Теперь они причиняют сильную боль.
Я забочусь о своей матери, своем сыне. Это заставляет меня гордиться, по-настоящему гордиться.
Но завтра мне придется встретиться с идиотом, из которого мне придется выбить дерьмо.
Проклятие. Со временем у меня становится меньше друзей.
Я борюсь с демонами, дремлющими внутри меня. Все эти ублюдки хотят нас поработить.
Мой пистолет и мое лезвие уже были использованы. Я в железе с Да Узи.
Слишком глубоко и раны не видно. Мы сразу знаем, что ты не отсюда.
У нас есть патроны, двадцать из пачек по десять. И я не собираюсь рисовать вам рисунок. Я в ЧР один два пять.
И счетчик пятьдесят. Место преступления, оно кровавое.
И я не собираюсь рисовать вам картинку. Я иду молча, как по спуску.
Я вижу, как они поднимаются, я вижу, как они падают. Пушка застыла, как декабрь.
Да, да, да, да.
Дамы и господа, дамы и господа, вы все еще на радио Capital Crime.
Да Узи был сегодня вечером в студии. Петарда, Да Узи - петарда.
Ага-ага. Всегда исключены, всегда новые, всегда ссорятся.
Все больше и больше боев. Все еще во втором томе радио Capital of Crime Radio.
Всем моим братьям по шкафу. Эй, йо, выключи звук.
Кинь мне это дерьмо.