Другие треки от Carlos Vives
Описание
Композитор, ассоциированный исполнитель, ведущий вокалист, аранжировщик, автор текста: Карлос Вивес
Ударные: Пабло Берналь
Бас: Луис Анхель «Эль папа» Пастор
Каха Валлената: Альфредо «Эль негрито» Росадо
Гуачарака: Эдер Поло
Автор текста, акустическая гитара, композитор, продюсер, вокальный продюсер, аранжировщик исполнения: Андрес Леаль
Конга, барабаны: Дарвин Эскорсиа
Малый барабан: Кике Куао
Маракасы, Флейта: Майте Монтеро
Электрогитара: Дэниел Кадена
Электрогитара: Хосе Кастильо
Клавиатуры: Карлос Иван Медина
Орган, клавишные: Мигель Рико
Аккордеон: Кристиан Камило Пенья
Бэк-вокал: Рашид Завади
Бэк-вокал: Паола Ласера
Бэк-вокал: Мелисса Мехиа Фломин
Продюсер, композитор, автор текста: Андрес Торрес
Продюсер, композитор, автор текста: Маурисио Ренгифо
Исполнительный продюсер: Клаудия Елена Васкес
Инженер звукозаписи, продюсер вокала: Хуан Себастьян Парра
Помощник инженера: Мария Де Лос-Анджелес Ромеро
Помощник инженера: Пабло Марин
Инженер звукозаписи: Кико Кастро
Инженер звукозаписи: Диего Аморочо
Инженер звукозаписи: Дэвид Дуэньяс
Инженер по сведению: Хавьер Гарза
Мастеринг-инженер: Рэнди Меррилл
Текст и перевод песни
Оригинал
Ya no se escribe de amores, ya no se escuchan canciones
De esas para enamorar
Y aunque no sea como un Lama, son esas cosas del alma
Que te quiero regalar
Porque a las mujeres como tú
Solo las podemos adorar, y yo
Soy un tipo simple e imperfecto
Que ha vivido más del cuento y cada día te quiere más
Te dedico cada palabra y cada verso
La cumbia que llevo en los huesos
Y que bailamos en las Fiestas del Caimán
Te dedico de mi guitarra cada arpegio
Aquella carta en el colegio
Que prometimos para siempre conservar
Te dedico
Lai-rai-rai-re, lai-rai-rai-ra
Lai-rai-rai-ra, lai-lei-la-ra
Ya no se mira a los ojos, no se enamora con flores
Ya no se saca a bailar (¿bailamos?)
Como el sol sobre tu cara, son esas cosas bacana'
Que te voy a dedicar
Porque a las mujeres como tú
Solo las podemos adorar, y yo
Soy un tipo simple e imperfecto
Que ha vivido más del cuento y cada día te quiere más
Te dedico cada palabra y cada verso
La cumbia que llevo en los huesos
Y que bailamos en las Fiestas del Caimán
Te dedico de mi guitarra cada arpegio
Aquella carta en el colegio
Que prometimos para siempre conservar
Te dedico
Me gusta mirarte cuando estás durmiendo
Me gustan las curvas que tiene tu cuerpo
Tus libros, tus gafas y tus sentimientos
Pasaron edades, pasaron inviernos
Pasaron cometas, tiranos y reinos
En cambio, contigo nunca pasa el tiempo
Te dedico todas las aves y las olas
El sol cuando apenas se asoma
Y con sus rayos nos comienza a saludar
Te dedico de mi guitarra cada arpegio
Aquella carta en el colegio
Que prometimos para siempre conservar
Te dedico
Lai-rai-rai-re, lai-rai-rai-ra
Lai-rai-rai-ra, lai-lei-la-ra, lai-lei-la-ra
Te dedico "La Reina", "Si No Te Hubieras Ido"
"Olvídate de todo" y los "Cuatro Caminos"
Te dedico "Bonita", "Arroyito", "A Dios Le Pido"
Te dedico "Hasta Viejitos" y "La Tierra del Olvido"
"Cuando Pasan los Años", "La Provincia" con Egidio
"Un Beso y una Flor" y este "Corazón Partido"
Te dedico "Mil Horas" del rock argentino
"El Amor de Mi Tierra" y el último disco
Перевод текста на русский
Люди больше не пишут о любви, они больше не слушают песни
Один из тех, в кого можно влюбиться
И пусть это не похоже на Ламу, это дела души
Что я хочу тебе дать?
Потому что ты нравишься женщинам
Мы можем только поклоняться им, и я
Я простой и несовершенный парень
Кто прожил больше, чем эта история, и любит тебя больше с каждым днем
Я посвящаю тебе каждое слово и каждый стих
Кумбия, которую я ношу в своих костях
И что мы танцуем на фестивале Кайман
Я посвящаю тебе каждое арпеджио своей гитары.
Это письмо в школе
То, что мы обещали сохранить навсегда
я посвящаю тебя
Лай-рай-рай-ре, лай-рай-рай-ра
Лай-рай-рай-ра, лай-лей-ла-ра
Он больше не смотрит друг другу в глаза, он больше не влюбляется в цветы.
Они больше не танцуют (мы танцуем?)
Как солнце на твоем лице, эти вещи круты
Что я собираюсь посвятить тебе?
Потому что ты нравишься женщинам
Мы можем только поклоняться им, и я
Я простой и несовершенный парень
Кто прожил больше, чем эта история, и любит тебя больше с каждым днем
Я посвящаю тебе каждое слово и каждый стих
Кумбия, которую я ношу в своих костях
И что мы танцуем на фестивале Кайман
Я посвящаю тебе каждое арпеджио своей гитары.
Это письмо в школе
То, что мы обещали сохранить навсегда
я посвящаю тебя
Мне нравится смотреть на тебя, когда ты спишь
Мне нравятся изгибы твоего тела
Твои книги, твои очки и твои чувства
Прошли века, прошли зимы
Кометы, тираны и королевства прошли
С другой стороны, время никогда не проходит с тобой
Я посвящаю тебе всех птиц и волны
Солнце, когда оно едва появляется
И лучами своими начинает нас приветствовать
Я посвящаю тебе каждое арпеджио своей гитары.
Это письмо в школе
То, что мы обещали сохранить навсегда
я посвящаю тебя
Лай-рай-рай-ре, лай-рай-рай-ра
Лай-рай-рай-ра, лай-лей-ла-ра, лай-лей-ла-ра
Я посвящаю тебе «Королеву», «Если бы ты не ушел».
«Забыть обо всем» и «Четыре пути»
Я посвящаю тебе «Бонита», «Арройито», «А Диос Ле Пидо».
Я посвящаю вам "Hasta Viejitos" и "La Tierra del Olvido".
«Когда проходят годы», «Провинция» с Эджидио
«Поцелуй и цветок» и это «Разбитое сердце»
Посвящаю тебе «Миль Хорас» аргентинского рока
"El Amor de Mi Tierra" и последний альбом