Другие треки от Toni Anzis
Описание
Продюсер: Антонио Сальмерон Агуадо
Композитор: Дайана Джорджиана Гайнару
Вокал: Антонио Салмерон Агуадо
Текст и перевод песни
Оригинал
Si las cosas que hay en mi cabeza existen, si existen palabras que yo las pueda usar, que inventemos relojes que paren las horas y la gravedad.
Ojalá, ojalá.
Allá donde vaya, viaja conmigo.
Si no está a mi lado, no encuentro sentido.
Amapolas y clavos en mis manos, nueve números en un dado y aunque sienta un enredo como entre dos bloques negros.
¿Y si pintamos en un lienzo lo que sea que se nos ha ocurrido y le damos sentido? Oh.
Si las cosas que hay en mi cabeza existen, si existen palabras que yo las pueda usar, que inventemos relojes que paren las horas y la gravedad.
Ojalá, ojalá.
Si las cosas que hay en mi cabeza existen, si existen palabras que yo las pueda usar, que inventemos relojes que paren las horas y la gravedad.
¡Ojalá, ojalá!
Перевод текста на русский
Если вещи, которые у меня в голове, существуют, если есть слова, которые я могу использовать, давайте изобретем часы, которые останавливают время и гравитацию.
Я желаю, я желаю.
Куда бы я ни пошел, путешествуй со мной.
Если его нет рядом со мной, во мне нет смысла.
Маки и гвозди в руках, девять чисел на игральной кости, и хотя я чувствую клубок, как между двумя черными кубиками.
Что, если мы нарисуем на холсте все, что придет на ум, и придадим этому смысл? Ой.
Если вещи, которые у меня в голове, существуют, если есть слова, которые я могу использовать, давайте изобретем часы, которые останавливают время и гравитацию.
Я желаю, я желаю.
Если вещи, которые у меня в голове, существуют, если есть слова, которые я могу использовать, давайте изобретем часы, которые останавливают время и гравитацию.
Я желаю, я желаю!