Другие треки от Luchè
Описание
Любовь иногда ломается не со звоном, а с тихим хрустом будто перегнулась старая фотография, которую слишком часто держали в руках. Всё вроде знакомо: улицы, дыхание рядом, фраза «я не предам» звучит почти правдоподобно. Только потом из привычных объятий вырастает молчание, и даже воздух между словами становится колючим.
Тепло не исчезает сразу оно еще живет в ладонях, в тех, что когда-то спасали от одиночества. Но кто сказал, что спасение должно длиться вечно? Иногда остаётся лишь признание: не любишь, но всё равно болит. И в этом странном театре бывших чувств каждый играет по памяти, будто знает текст, но путает интонации.
Режиссер, автор сценария и редактор Мауро Руссо.
Оператор фотографии и цвета: Стефано Трамасере.
Арт-директор: Алессандра Альфьери
Художник-постановщик: Луиджи Конте.
Визуальные эффекты: Марко Катальдо
Электрики: Давиде Греко, Анджело Де Лука
Бегун: Марко Джаннотти
Ассистент фотографа: Давиде Газоса
Текст и перевод песни
Оригинал
Bagnarsi le labbra con baci che dicono: "Dammene ancora"
Sono passati dei mesi, ma sembra come fosse ora
Con te vicino la vita ogni giorno inizia un'altra volta
Eri speciale perché eri uguale a me
Mi abbracciavi come se ti salvassi dalla solitudine
E stavi immobile come se fossi colpita da un fulmine
Mano nella mano per strada in un mondo che è pieno di ruggine
Ti ho dato me stesso perché il mio istinto non sbaglia mai
Lui mi disse: "Tranquillo, lei non ti tradirà mai" (non ti tradirà mai)
Lui mi disse: "Tranquillo, lei non andrà via mai" (non andrà via mai)
Lei viene da dove tu vieni e lo sai che ti capirà, sì
Se gli altri non odiano vuol dire che qualcosa non va
Ma no, questa volta no, no, no
Sono io al telefono e lo so
Che non sei felice e io lo so
Lui non è lì con te
Torna da me-eh, torna da me
Torna da me-eh, non respiro più
Torna da me-eh, torna da me
Torna da me-eh, non mentirò più
Lasciarsi e guardarsi negli occhi mentre si cammina all'indietro
Quegli occhi che dicono cose di te che tu non sai nemmeno
Io che mi son quasi rotto la mano per un pugno nel muro
Non ti amo più e non so come dirtelo
Dopo la rabbia noi ci stringevamo più forte di prima (più forte di prima)
Io che morivo al solo pensiero di averti ferita (di averti ferita)
Abbiamo dimenticato che l'amore è solo complicità
Non è vero che se soffri ami di più
Mi hanno detto che amare è dare il meglio di sé
Lasciarti volare per poggiarti su di me (su di me)
Sono stanco di stracciare foto che non rifaremo mai (non rifaremo mai)
E di te che approfittavi della mia fragilità
Ma no, dici che hai viaggiato un po'
E che sei cresciuta, ma non so
Sai tornare indietro non si può
Ora ho lei qui con me
Torna da me-eh, torna da me (lei dice)
Torna da me-eh, non respiro più
Torna da me-eh, torna da me (lei dice)
Torna da me-eh, non mentirò più
Torna da me-eh
Torna da me-eh
Перевод текста на русский
Смочите губы поцелуями, которые говорят: «Дай мне больше»
Прошли месяцы, но кажется, что пришло время
Когда ты рядом со мной, жизнь начинается заново каждый день
Ты был особенным, потому что ты был таким же, как я
Ты обнял меня, как будто я спас тебя от одиночества
И ты стоял неподвижно, словно пораженный молнией
Рука об руку на улице в мире, полном ржавчины.
Я отдал тебе себя, потому что мои инстинкты никогда не ошибаются
Он сказал мне: «Не волнуйся, она никогда тебе не изменит» (она никогда тебе не изменит)
Он сказал мне: «Не волнуйся, она никогда не уйдет» (она никогда не уйдет).
Она родом оттуда, откуда ты, и ты знаешь, что она тебя поймет, да
Если другие не ненавидят, значит, что-то не так
Но нет, на этот раз нет, нет, нет.
Это я по телефону, и я это знаю
Что ты несчастен, и я это знаю
Его нет с тобой
Вернись ко мне-а, вернись ко мне
Вернись ко мне, я больше не могу дышать.
Вернись ко мне-а, вернись ко мне
Вернись ко мне-а, я больше не буду врать
Отпустите руки и посмотрите друг другу в глаза, идя задом наперед.
Те глаза, которые говорят о тебе то, чего ты даже не знаешь
Я чуть не сломал руку, ударив кулаком по стене
Я больше не люблю тебя и не знаю, как тебе сказать
После гнева мы держали друг друга крепче, чем раньше (крепче, чем раньше)
Я умирал от одной мысли о том, чтобы причинить тебе боль (чтобы причинить тебе боль)
Мы забыли, что любовь – это только соучастие
Неправда, что если ты страдаешь, ты любишь больше
Они сказали мне, что любить – значит отдавать лучшее из себя.
Позволь тебе полететь отдохнуть на мне (на мне)
Я устал рвать фотографии, которые мы больше никогда не будем делать (мы никогда больше не будем делать)
И ты воспользуешься моей хрупкостью
Но нет, ты говоришь, что немного путешествовал
И что ты вырос, но я не знаю
Ты знаешь, что не можешь вернуться
Теперь она здесь со мной
Вернись ко мне-а, вернись ко мне (говорит она)
Вернись ко мне, я больше не могу дышать.
Вернись ко мне-а, вернись ко мне (говорит она)
Вернись ко мне-а, я больше не буду врать
Вернись ко мне-а
Вернись ко мне-а