Другие треки от Aitana
Другие треки от Nicki Nicole
Описание
Есть связи, которые невозможно объяснить логикой - они просто случаются, как внезапный ток под кожей. В воздухе густо от желания, мысли путаются, слова становятся лишними. Всё решает взгляд - прямой, уверенный, с обещанием продолжения. В этой близости нет драм и пафоса, только естественное влечение, как прилив, который не спрашивает, можно ли.
Это про ту химию, что сводит с ума и не отпускает даже после. Когда запах, голос, даже дыхание другого становятся навязчивым воспоминанием, которое греет и мучает одновременно. Ночь давно прошла, а тело всё ещё помнит.
Текст и перевод песни
Оригинал
Madre mía, ¿cómo se hace para tanta conexión?
Tú lo sabes, yo lo siento, vamos a otra habitación
Donde nadie, nadie pueda oírnos
Se nota en mi boca que yo no quiero hablar
Porque desde que estás aquí
Aquí cerca de mí
Que tú eres mi baby
Ese recuerdo de tenerte sin ropa
Que no me deja dormir
Sigo pensando en ti
Que tú eres mi baby
Y ese recuerdo de tenerte sin ropa, baby
Y no me olvido, baby
Aunque no busques, sabe'
Que ha terminao la noche y otra vez estoy a tus pie'
Y dime, ¿qué hay que hacer?
Para en tu mente entrar
Yo no me olvido de cómo con mi deseo juga'
Y si no vale, pues les digo: "no"
Y si se va, que vuelva a mí, me voy
Sé que lo bueno, al fin de cuentas, siempre va a llegar
Y si no vale, pues les digo: "no"
Y si se va, que vuelva a mí, me voy
Yeah
Porque desde que estás aquí
Aquí cerca de mí
Que tú eres mi baby
Y ese recuerdo de tenerte sin ropa
Que no me deja dormir
Sigo pensando en ti
Que tú eres mi baby
Y ese recuerdo de tenerte sin ropa
Vamo'a hacerlo, pero a mi manera (yeh)
Vamo'a besarnos toa la noche entera (yeh)
Si tú me quieres, yo hago lo que quieras (yeh)
Vuelo directo para Formentera o adonde tú quieras
Si tú quiere' amanecer conmigo
Si yo quiero amanecer contigo
Una noche, pero sin testigos
Y que no salga el sol
Porque desde que estás aquí
Aquí cerca de mí
Que tú eres mi baby
Y ese recuerdo de tenerte sin ropa
Que no me deja dormir
Sigo pensando en ti
Que tú eres mi baby
Y ese recuerdo de tenerte sin ropa, baby
Y ese recuerdo de tenerte sin ropa, baby
Donde voy, tú siempre irás
Donde estoy, tú siempre estarás
Donde voy, tú siempre irás (vamo'a hacerlo pero a mi manera)
Donde estoy, tú siempre estarás (vamo'a besarnos toa la noche entera)
Donde voy, tú siempre irás (si tú me quieres, yo hago lo que quieras)
Donde estoy, tú siempre estarás (vuelo directo para Formentera)
Перевод текста на русский
Боже мой, как у тебя получается так много связи?
Ты знаешь, извини, пойдем в другую комнату
Где никто, никто нас не услышит
По моему рту видно, что я не хочу говорить.
Потому что с тех пор, как ты здесь
здесь, рядом со мной
что ты мой ребенок
Это воспоминание о том, что ты был без одежды
это не дает мне спать
Я продолжаю думать о тебе
что ты мой ребенок
И это воспоминание о том, что ты был без одежды, детка.
И я не забываю, детка
Даже если ты не смотришь, знай
Ночь закончилась, и я снова у твоих ног
И скажите мне, что тут делать?
Чтобы войти в ваш разум
Я не забываю, как он играет с моим желанием
А если не получается, то я им говорю: «нет».
А если он уйдет, пусть вернется ко мне, я ухожу
Я знаю, что добро, в конце концов, всегда придет
А если не получается, то я им говорю: «нет».
А если он уйдет, пусть вернется ко мне, я ухожу
Да
Потому что с тех пор, как ты здесь
здесь, рядом со мной
что ты мой ребенок
И это воспоминание о том, что ты был без одежды
это не дает мне спать
Я продолжаю думать о тебе
что ты мой ребенок
И это воспоминание о том, что ты был без одежды
Давай сделаем это, но по-моему (да)
Давай целоваться всю ночь напролет (да)
Если ты хочешь меня, я сделаю то, что ты хочешь (да)
Прямой рейс на Форментера или куда хотите.
Если ты хочешь просыпаться со мной
Если я хочу проснуться с тобой
Одна ночь, но без свидетелей
И не позволяй солнцу выйти
Потому что с тех пор, как ты здесь
здесь, рядом со мной
что ты мой ребенок
И это воспоминание о том, что ты был без одежды
это не дает мне спать
Я продолжаю думать о тебе
что ты мой ребенок
И это воспоминание о том, что ты был без одежды, детка.
И это воспоминание о том, что ты был без одежды, детка.
Куда я иду, ты всегда пойдешь
Там, где я, ты всегда будешь
Куда я иду, ты всегда пойдешь (давай сделаем это, но по-моему)
Там, где я, ты всегда будешь (давай целоваться всю ночь напролет)
Куда я пойду, ты всегда пойдешь (если ты хочешь меня, я сделаю все, что ты хочешь)
Где я, там и будешь всегда (прямой рейс на Форментеру)