Песни
Артисты
Жанры
Обложка песни CONTRABANDO

Другие песни от Rauw Alejandro

  1. Qué Pasaría...
  2. Khé?
  3. Tiroteo - Remix
  4. Party
  5. Tú Con Él
  6. BESO
Все песни

Другие песни от Wisin

  1. Sola (Remix)
  2. Si La Mami - Remix
  3. RECUERDOS Y SONRISAS
  4. Somos Más
  5. Que Me Quiera Má
  6. Peligrosa
Все песни

Другие песни от Ñengo Flow

  1. Diles
  2. 444 - Remix
  3. ACHO PR
  4. Bastardo
  5. Ta' Bellaka
  6. Antes y Después
Все песни

Описание

Улицы снова играют в театр - грозные маски, громкие слова, но за всем этим прячется знакомая ирония: тот, кто обещает быть «maleante», в реальности часто спотыкается о собственные понты. Звучит смех, бьют басы, и становится понятно: этот перформанс - не про страх, а про драйв.

Тут есть и жар, и огонь, и дерзость, которая, скорее, щекочет, чем пугает. Перепалки превращаются в игру, угрозы - в ритмичные выкрики под бит, а улица больше похожа на огромный танцпол, чем на поле боя. Перегибы и пафос растворяются в перреро, и все, что остаётся, - это та самая энергия, от которой не сидится на месте.

Музыка будто шепчет: «Да, жизнь жёсткая, но сегодня всё решают не кулаки, а шаги в такт». И в этом есть своя правда - огонь, который вспыхивает не из страха, а из желания танцевать до утра.

Текст и перевод песни

Оригинал

Maleante, la gente dice que eres maleante. No eres maleante, na'.

Cuando sales de la calle a te conviertes en cobarde, esa es la verdad.

Maleante, la gente dice que eres maleante. No eres maleante, na'.

Cuando sales de la calle a te conviertes -en cobarde. -Hey, hey.

Si la sombra la usas, hay muchos que la línea cruzan. Pues si quieres llorar, ponte tusa.

Hay otros que del poder abusan, tú los ves huyendo por la USA.

Hey, esa gata ya no es tuya, ¿de qué se me acusa? ¿Cuál es la excusa?

De tenerla pegá' en la pared, caliente como una trufa.

Duro te voy a dar pa' que tu mente no me borre.

El bellaqueo contigo por la sangre me corre. Mami, no lo evitas, te doy fuego hasta romperlo. ¿Qué quieres hacer now?

Si sin miedo vamo' a cogerlo, bebé.

Yo te conozco bien, también sé muy bien lo que das. Mami, mami, mami, si te calientas, no te eches pa' atrás y deja que te devore.

-Tú vas a hacer que me enamore. -Que se callen, que no van a hacer nada.

Pueden buscarse un pistolazo en la cara. Dímelo, mami, si las cosas están raras.

Cambio de una y la chicharra se dispara. Todo voy a darte por esa parte.

Olvidarás el tiempo de tan solo pensarte. Todo voy a darte por esa parte.

Olvidarás el todo -tiempo de tan solo pensarte.

-Ellos no van a hacer nada, escúchame, -sigue bailando. -Uh, vete de legal.

Tú no vas a hacer nada, dóblate, sigue perreando.

Ellas saben bien con los que ando, estamos en el contrabando.

Ellas no van a hacer nada, ellas no van a hacer nada.

Ustedes no se pueden comparar con nosotros.

Sería una falta de respeto.

La voy a romper que rompiera el beat. Ultimito, sube el bajo, dale, sube el kit.

Baby, tú no pares y pon la canción en repeat, que esta noche es de perreo, to' el mundo por el fusil. Arriba los barrios y los caseríos, los reales, los míos. El

Tigre sigue rompiendo desde Desafío.

Que tú me estés ronqueando, papi, tú eres hijo mío. Y en el contrabando musical somos el poderío.

Se une Carolina, bella marca básica que desde los tiempos de la Civic con la movie en play.

Las hijas que maté nunca tocaron el rey. Sin pasar del peaje, tú sabes quién es el rey.

-Ultimatum Records, Rauw Alejandro. -La gata en la calle sin bajarle al sateo.

-Papi, rómpemela. Papi, rómpemela. -El dinero.

¿Quieres que la azote con este -perreo? -Papi, tú me tienes loca.

Tú estás bellqueando to' los que amen en el caldero.

-Rómpemela. Papi, rómpemela.

-Prepárame ese culo, mami, al rato yo te -hago. -Papi, tú me tienes loca.

-La gata en la calle. -Pom, pom, duro.

-La gata en la calle. -Pom, pom, pom, pom.

La gata en la calle. Venimos de contrabando.

-La gata en la calle. -Cosa Nuestra, Rauw Alejandro.

Papi, el capítulo cero.

Ustedes nunca serán como nosotros.

Tú eres loco.

La Champions League.

De contrabando.

Перевод текста на русский

Бандит, люди говорят, что ты бандит. Ты не бандит, нет.

Когда ты уходишь с улицы, ты становишься трусом, это правда.

Бандит, люди говорят, что ты бандит. Ты не бандит, нет.

Когда ты уходишь с улицы, ты становишься трусом. -Эй, эй.

Если вы используете тень, многие переходят черту. Ну, если хочешь плакать, надень одежду.

Есть и другие, которые злоупотребляют властью, вы видите, как они бегут через США.

Эй, этот кот больше не твой, в чем меня обвиняют? В чем оправдание?

Прилипший к стене, горячий, как трюфель.

Я собираюсь сильно тебя ударить, чтобы твой разум не стереть меня.

Озорство с тобой течет у меня в крови. Мамочка, не уклоняйся от этого, я буду давать тебе огонь, пока ты его не сломаешь. Что ты хочешь делать сейчас?

Да, без страха, давай возьмем это, детка.

Я тебя хорошо знаю, я тоже очень хорошо знаю, что ты даешь. Мамочка, мамочка, мамочка, если тебе станет жарко, не отступай и не позволяй этому сожрать тебя.

-Ты заставишь меня влюбиться. - Заткнись, они ничего не собираются делать.

Они могут получить выстрел в лицо. Скажи мне, мамочка, если что-то странное.

Я меняю один, и зуммер гаснет. За эту часть я отдам тебе все.

Вы забудете время, просто думая о себе. За эту часть я отдам тебе все.

Вы забудете все время, просто думая о себе.

«Они ничего не собираются делать, послушай меня», - продолжает он танцевать. -Э, иди легально.

Ты ничего не будешь делать, наклоняйся, продолжай дергаться.

Они хорошо знают, с кем я, мы занимаемся контрабандой.

Они не собираются ничего делать, они не собираются ничего делать.

Вы не можете сравниться с нами.

Это было бы неуважительно.

Я собираюсь сломать его, чтобы сломать ритм. Ультимито, прибавь бас, давай, включи ударную установку.

Детка, не останавливайся и не ставь песню на повтор, сегодня вечер для игры, весь мир для винтовки. Наверху кварталы и деревни, настоящие, мои.

Тигре продолжает ломать голову после Десафио.

Что ты на меня храпишь, папочка, ты мой сын. А в музыкальной контрабанде мы — сила.

К нам присоединяется Каролина, прекрасный базовый бренд, который еще со времен Civic играет в кино.

Дочери, которых я убил, никогда не трогали короля. Не проходя пошлину, вы знаете, кто такой король.

-Ultimatum Records, Раув Алехандро. -Кот на улице не опуская сатео.

-Папа, сломай это для меня. Папа, сломай это для меня. -Деньги.

Хочешь, чтобы я отшлепал ее этим тверкингом? -Папа, ты сводишь меня с ума.

Ты зовешь всех любящих в котел.

-Сломай. Папа, сломай это для меня.

-Приготовь мне эту задницу, мамочка, я сделаю это для тебя через некоторое время. -Папа, ты сводишь меня с ума.

- Кот на улице. -Пом, пом, сильно.

- Кот на улице. -Пом, пом, пом, пом.

Кот на улице. Мы приходим контрабандой.

- Кот на улице. -Коза Нуэстра, Раув Алехандро.

Папа, нулевая глава.

Ты никогда не будешь таким, как мы.

Ты сумасшедший.

Лига Чемпионов.

Контрабанда.

Смотреть клип Rauw Alejandro, Wisin, Ñengo Flow - CONTRABANDO

Статистика песни:

Прослушивания Spotify

Позиции в чарте Spotify

Пики в чартах

Просмотры YouTube

Позиции в чарте Apple Music

Поиск в Shazam

Позиции в чарте Shazam