Другие песни от AYLIVA
Другие песни от Apache 207
Описание
Продюсер: Берки
Мастер: Ганс-Филипп Граф.
Продюсер: Масри
Продюсер: Оливер Мельчерс
Автор текста: АЙЛИВА
Автор текста: Апач 207
Композитор: Берки
Композитор: Масри
Композитор: Оливер Мельчерс
Текст и перевод песни
Оригинал
Hoffentlich
Sieht sie nicht aus wie ich
Mag nicht, was ich mag
Redet nicht den ganzen Tag
Weiß sie, dass du an mich denkst?
Glaubt sie, dass sie dich gut kennt?
Mh-hm, sie bleibt dir nur fremd
Sie bleibt dir nur fremd
War das nur ein One-Night-Stand
Oder glaubst du, dass sie um dich kämpft?
Tu doch bitte nicht verliebt, wenn du sie nicht liebst
Ich glaub dir kein Wort, weil du immer lügst
Wann wird sie das wissen? Sag mir, wann?
Dass du mich noch nicht vergessen kannst
Wann wird sie das wissen? Sag mir, wann?
Sag mir, wann?
Ich weiß, dass du immer allein bist
Egal, wer dich grade einnimmt
Und immer, wenn du heimgehst
Weiß ich genau, dass ich dir fehl
Wenn du zurück bist, ich wunder, wunder mich dann nicht
Ich wunder, wunder mich dann nicht
Ich wunder, wunder mich dann nicht, mich dann nicht
Bitte wunder dich nicht
Der rote Lippenstift ist von einer anderen Frau
Weit und breit kein Kummer in Sicht
Denn das mit uns war zwar echt
Aber nur ein schlechter Traum bei Nacht
Baby, mir ist kalt
Ja, sie liegt in meinen Arm'n
Wieso wird es nicht warm? Fuck
Eh-heh, ist doch immer das Gleiche
Oh Baby, tagein, tagaus
Ich parke wieder mal in irgend 'ner Einfahrt
Der weiße Lambo steht vor einem schwarzen Haus
Und jetzt frag mich, ob sie dasselbe geben kann, was du mir gegeben hast
Mit dir flieg ich zu hoch, mit dir fall ich zu tief, dis ist zu intensiv
War das nur ein One-Night-Stand
Oder glaubst du, dass sie um dich kämpft?
Tu doch bitte nicht verliebt, wenn du sie nicht liebst
Ich glaub dir kein Wort, weil du immer lügst
Wann wird sie das wissen? Sag mir, wann?
Dass du mich noch nicht vergessen kannst
Wann wird sie das wissen? Sag mir, wann?
Sag mir, wann?
Es kann schon sein, dass ich allein bin
Egal, wer mich grade einnimmt
Doch immer, wenn du heimgingst
Wusst ich genau, dass du hier fehlst
Wenn du zurück bist, ich wunder, wunder mich dann nicht
Ich wunder, wunder mich dann nicht
Ich wunder, wunder mich dann nicht, mich dann nicht
Ich weiß, dass du immer allein bist
Egal, wer dich grade einnimmt
Und immer, wenn du heimgehst
Weiß ich genau, dass ich dir fehl
Wenn du zurück bist, ich wunder, wunder mich dann nicht
Ich wunder, wunder mich dann nicht
Ich wunder, wunder mich dann nicht, mich dann nicht
(Wenn du zurück bist, ich wunder, wunder mich dann nicht)
(Ich wunder, wunder mich dann nicht)
Перевод текста на русский
Надеюсь
Разве она не похожа на меня?
Не нравится то, что мне нравится
Не разговаривай весь день
Она знает, что ты думаешь обо мне?
Она думает, что хорошо тебя знает?
Мм-хм, она просто остается для тебя чужой
Она просто остается для тебя чужой
Это была всего лишь связь на одну ночь?
Или ты думаешь, что она борется за тебя?
Пожалуйста, не притворяйся влюбленным, если ты ее не любишь.
Я не верю ни единому твоему слову, потому что ты всегда лжешь
Когда она узнает? Скажи мне, когда?
Что ты еще не можешь меня забыть
Когда она узнает? Скажи мне, когда?
Скажи мне, когда?
Я знаю, что ты всегда один
Независимо от того, кто захватывает вас
И каждый раз, когда ты идешь домой
Я точно знаю, что скучаю по тебе
Когда ты вернешься, я удивлюсь, так что не удивляйся
Интересно, тогда не удивляйся
Я удивлен, я не удивлен, я не удивлен
Пожалуйста, не удивляйтесь
Красная помада от другой женщины
Нигде не видно печали
Потому что то, что случилось с нами, было реальным
Но просто плохой сон ночью
Детка, мне холодно
Да, она у меня на руках
Почему не греется? Блядь
Эх-хех, это всегда одно и то же
О, детка, изо дня в день
Я снова паркуюсь где-то на подъездной дорожке
Белый Ламбо стоит перед черным домом.
А теперь спроси меня, может ли она дать то же самое, что ты дал мне.
С тобой я летаю слишком высоко, с тобой я падаю слишком низко, это слишком интенсивно
Это была всего лишь связь на одну ночь?
Или ты думаешь, что она борется за тебя?
Пожалуйста, не притворяйся влюбленным, если ты ее не любишь.
Я не верю ни единому твоему слову, потому что ты всегда лжешь
Когда она узнает? Скажи мне, когда?
Что ты еще не можешь меня забыть
Когда она узнает? Скажи мне, когда?
Скажи мне, когда?
Возможно, я один
Неважно, кто меня возьмет
Но всегда, когда ты возвращался домой
Я точно знал, что ты здесь пропал
Когда ты вернешься, я удивлюсь, так что не удивляйся
Интересно, тогда не удивляйся
Я удивлен, я не удивлен, я не удивлен
Я знаю, что ты всегда один
Независимо от того, кто захватывает вас
И каждый раз, когда ты идешь домой
Я точно знаю, что скучаю по тебе
Когда ты вернешься, я удивлюсь, так что не удивляйся
Интересно, тогда не удивляйся
Я удивлен, я не удивлен, я не удивлен
(Если ты вернешься, я удивлюсь, тогда не удивляйся)
(Я удивлён, тогда не удивляйтесь)