Другие песни от Naiara
Другие песни от Las Rodes
Описание
Композитор, автор текста, вокалист: Найара
Вокалист: Лас Родес
Продюсер: Рико Роза
Мастеринг-инженер, инженер по сведению: SLATIN
Композитор: Альба Морена
Композитор: Амара Родригес
Композитор: Корал Родригес
Текст и перевод песни
Оригинал
Para que me quisieras como el mío
Que el tiempo pasado
Que acaba de estar hasta la madrugada
Yo que me juré más no sentir
El pecho congela'o y sin ganas de latir
Se me olvidó que era el amor sin el dolor
Y ahora llegas tú y me lo das to'
Con las manos llenas bailando en mi habitación
Se me olvidó
Tú te colaste en mi corazón
Y volver, y volver a sentir el amor
Que mi nombre se quede en tu piel
No se muere en invierno la flor
Que arrancaste sin miedo a perder
O a perderme en tus ojos otra vez
Que mi nombre se quede en tu piel
No se muere en invierno la flor
Que arrancaste sin miedo a perder
Tu magia para vivir y si no estás
La magia sin color se va y dentro de mí
Un alma capaz de amarte profundo
Sin miedo, con risa, sin mirar atrás
No sé en qué momento envolviste tú mi voz
La calma me dio el ruido, locura y mi dirección
Y el mundo se queda girando solo pa' los dos
Pa' nosotros dos
Y volver, y volver a sentir el amor
Que mi nombre se quede en tu piel
No se muere en invierno la flor
Que arrancaste sin miedo a perder
O a perderme en tus ojos otra vez
Que mi nombre se quede en tu piel
No se muere en invierno la flor
Que arrancaste sin miedo a perder
Y ese hombre que me quiere
Que mi nombre te recuerde
Que ya no rezo en silencio
Y que ya no sale de mi mente
Y ese hombre que me quiere
Que mi nombre te recuerde
Que ya no rezo en silencio
Y que ya no sale de mi mente
Y volver, y volver a sentir el amor
Que mi nombre se quede en tu piel
No se muere en invierno la flor
Que arrancaste sin miedo a perder
O a perderme en tus ojos otra vez
Que mi nombre se quede en tu piel
No se muere en invierno la flor
Que arrancaste sin miedo a perder
Para que me quisieras como el mío
Subir a la montaña a coger estrellas
De tú, de las aguas que lleva el río
Va a ser una rama la primavera
Para que tú me quieras como yo te quiero
Me gusta el aire de mi pañuelo
Que el tiempo pasado
Que acaba de estar hasta la madrugada
Перевод текста на русский
Чтобы ты любил меня, как мою
что время прошло
который просто не спал до рассвета
Я поклялся себе не чувствовать
Грудь замирает и без желания бить
Я забыл, что такое любовь без боли
И теперь ты приходишь и отдаешь мне все это
С полными руками танцую в своей комнате.
я забыл
ты проник в мое сердце
И вернись и снова почувствуй любовь
Пусть мое имя останется на твоей коже
Цветок не умирает зимой
Что ты начал, не боясь потерять
Или снова потеряться в твоих глазах
Пусть мое имя останется на твоей коже
Цветок не умирает зимой
Что ты начал, не боясь потерять
Ваше волшебство жить, а если нет
Бесцветное волшебство уходит и внутри меня.
Душа, способная любить тебя глубоко
Без страха, со смехом, не оглядываясь назад
Я не знаю, когда ты окутал мой голос
Спокойствие дало мне шум, безумие и мое направление
И мир продолжает вращаться только для нас двоих
Для нас обоих
И вернись и снова почувствуй любовь
Пусть мое имя останется на твоей коже
Цветок не умирает зимой
Что ты начал, не боясь потерять
Или снова потеряться в твоих глазах
Пусть мое имя останется на твоей коже
Цветок не умирает зимой
Что ты начал, не боясь потерять
И тот мужчина, который меня любит
Пусть мое имя напомнит тебе
Что я больше не молюсь молча
И это больше не покидает мой разум
И тот мужчина, который меня любит
Пусть мое имя напомнит тебе
Что я больше не молюсь молча
И это больше не покидает мой разум
И вернись и снова почувствуй любовь
Пусть мое имя останется на твоей коже
Цветок не умирает зимой
Что ты начал, не боясь потерять
Или снова потеряться в твоих глазах
Пусть мое имя останется на твоей коже
Цветок не умирает зимой
Что ты начал, не боясь потерять
Чтобы ты любил меня, как мою
Поднимитесь на гору, чтобы поймать звезды
От тебя, от вод, что несет река
Весна будет веткой
Чтобы ты любил меня так, как я люблю тебя
Мне нравится воздух моего носового платка
что время прошло
который просто не спал до рассвета