Другие треки от Abraham Mateo
Описание
Продюсер, композитор, ассоциированный исполнитель, автор текста, вокальный инженер: Авраам Матео
Автор текста, композитор, мастеринг-инженер, продюсер, инженер по сведению: GARABATTO
Автор текста, композитор: Тони Матео
Композитор, автор текста: Роуз
Автор текста, композитор: Хосе Кано
Композитор, автор текста: Дэни Руис
Текст и перевод песни
Оригинал
No he sido capaz
De liarme con otra y quizás
Tú ya te conseguiste a alguien más (ah)
Este mes haríamos un año más (ah)
No sé, no quisiera molestarte
Simplemente me dio por llamarte
Y saber si aprobaste el examen (ah)
No quiero enrrollarme, manda un saludo a tu padre
De mi parte
Me acostumbré a sentirme así (ah-ah-ah-ah)
A verme solo en el espejo, buscando tu reflejo
Es que yo quiero que tú quieras quererme
Como te quiero a ti (como te quiero a ti, como te quiero a ti)
Pero el orgullo no me deja escribirte
Pa saber de ti (pa saber de ti)
Y la verdad, siéndote sincero
Muero por decirte que te echo de menos
¿Qué tal te va sin mí?
Me dieron ganas de escribirte y me bloqueé
Pero da lo mismo porque ya me bloqueaste
Después de la peli que contigo me monté
La vida me grita, pero tú me silenciaste
En verdad no fue tu culpa
Yo ya estuve roto antes de ti
Cómo pesan los recuerdos, verte secarte el pelo
No me arreglo y me veo feo, me autosaboteo
Melatonina y no me duermo, ya ni en sueños te veo
Y aunque no me lo creo
Me acostumbré a sentirme así (ah-ah-ah-ah)
A verme solo en el espejo, buscando tu reflejo
Es que yo quiero que tú quieras quererme
Como te quiero a ti (como te quiero a ti, como te quiero a ti)
Pero el orgullo no me deja escribirte
Pa saber de ti (pa saber de ti)
Y la verdad, siéndote sincero
Muero por decirte que te echo de menos
¿Qué tal te va sin mí?
Cómo pesan los recuerdos
¿Qué tal te va? (Verte secarte el pelo)
¿Qué tal te va? (No me arreglo y me veo feo, me autosaboteo)
¿Qué tal te va? (Melatonina y no me duermo, ya ni en sueños te veo)
Sin mí (y aunque no me lo creo)
Sin mí (como te quiero a ti)
Quiero que tú quieras quererme como te quiero a ti
Quiero que tú quieras quererme (como te quiero a ti)
Como te quiero a ti (como te quiero a ti)
Quiero que tú quieras
Es que yo quiero que me quieras
Перевод текста на русский
я не смог
Связаться с кем-то другим и, возможно,
Ты уже нашел кого-то другого (ах)
В этом месяце нам предстоит сделать еще один год (ах)
Не знаю, я бы не хотел вас беспокоить.
Я просто решил позвонить тебе
И узнай, сдал ли ты экзамен (а)
Я не хочу вмешиваться, передай привет твоему отцу.
От меня
Я привык к такому чувству (а-а-а-а)
Увидеть себя одного в зеркале, ищущего твое отражение
Просто я хочу, чтобы ты хотел любить меня.
Как я тебя люблю (как я тебя люблю, как я тебя люблю)
Но гордость не позволяет мне написать тебе
Знать о тебе (знать о тебе)
И правда, если честно
Мне не терпится сказать тебе, что я скучаю по тебе
Как ты без меня?
Мне захотелось написать тебе, и я заблокировал себя
Но это не имеет значения, потому что ты меня уже заблокировал.
После фильма, который я сделал с тобой
Жизнь кричит на меня, но ты заставил меня замолчать
Это действительно была не твоя вина.
Я уже был сломан до тебя
Как тяжелы воспоминания, наблюдая, как ты сушишь волосы
Я не готов и выгляжу некрасиво, я саботирую себя
Мы с Мелатонином не спим, я даже во сне тебя не вижу
И хотя я не верю в это
Я привык к такому чувству (а-а-а-а)
Увидеть себя одного в зеркале, ищущего твое отражение
Просто я хочу, чтобы ты хотел любить меня.
Как я тебя люблю (как я тебя люблю, как я тебя люблю)
Но гордость не позволяет мне написать тебе
Знать о тебе (знать о тебе)
И правда, если честно
Мне не терпится сказать тебе, что я скучаю по тебе
Как ты без меня?
Как воспоминания весят
Как твои дела? (Вижу, как ты сушишь волосы)
Как твои дела? (Я не наряжаюсь и выгляжу некрасиво, я саботирую себя)
Как твои дела? (Мы с Мелатонином не спим, я даже во сне тебя не вижу)
Без меня (и хотя я в это не верю)
Без меня (как я тебя люблю)
Я хочу, чтобы ты хотел любить меня так, как я люблю тебя
Я хочу, чтобы ты хотел любить меня (как я люблю тебя)
Как я люблю тебя (как я тебя люблю)
Я хочу, чтобы ты захотел
Просто я хочу, чтобы ты любил меня