Другие треки от Jungeli
Другие треки от DYSTINCT
Описание
Продюсер, композитор: Сизве
Автор, Продюсер, Композитор: Джунгели
Текст и перевод песни
Оригинал
Oh!
Zizou fais-moi une prod. Zizou fais-moi une prod.
Pa pa pa pa pa. Oh yeah!
Je pourrais parler mille heures de ses qualités, mais il n'y a aucun mot pour décrire tout ce qu'elle est. Dans mon cœur, elle a fini couronnée.
Des peines, mais peine, on rigole et on souffre à deux. Je demande le temps, moi, je vais jamais m'en aller.
Ton cœur cassé, je viendrai le ramasser. Depuis que je t'ai connu, t'as hanté mes pensées.
Tu m'as pensé, je serai ton bébé.
Ils ont voulu parler de nous deux, pourtant, ça ne sert à rien. Ils ont oublié que ça fait longtemps que Rachel m'appartient.
Fallait pas leur donner de l'importance, bébé, ça ne sert à rien.
Bolingo na nga i na Rachel, muto akoko tata. Rachel, Rachel ouh, Rachel,
Rachel ouh! Rachel, Rachel ouh, Rachel, Rachel ouh! Rachel, Rachel ouh, Rachel,
Rachel ouh!
Rachel, Rachel ouh, ouh, ouh,
Rachel ouh.
Oh mon bébé, je te promets, mon amour, à la fin, oh, je fais ma vie avec toi, sinon pour moi, ouais, c'est fini oh.
Bébé motema na nga. Oh habibi, tu le sais que je pense juste à toi, à toi, à toi.
Bébé na lingi oh, anaaka motali eh.
Bébé na lingi oh, anaaka motali eh. Bébé, mon cœur fait rakatata, katata, katata.
Hum. . . Bébé, mon cœur fait rakatata, katata, katata. Hum. . . Rachel,
Rachel bébé, oh Rachel bébé.
Rachel, bébé, love you bébé. Sotto na nzoko kate, Rachel ouh, Rachel ouh!
Sotto na nzoko kate, Rachel ouh, oh, oh, yeah.
Mosi ya vie nanga, eza yo motema na nga.
Tu sais qu'ensemble, on me dire : ça les rend jaloux, ça les rend malades.
Mosi ya vie nanga, eza yo motema na nga. Les jaloux, ezali mina, mais mon bébé, oh, t'inquiète pas.
Oh oh oh! Na lingi oh. Eh eh eh, mon bébé. Oh oh oh!
Eh eh eh. Oh oh oh! Mon bébé. Eh eh eh.
Oh bébé. Oh oh oh!
Pa pa pa pa pa pa.
Перевод текста на русский
Ой!
Зизу сделай мне постановку. Зизу сделай мне постановку.
Па-па-па-па. Ах, да!
Я мог бы говорить тысячу часов о ее качествах, но нет слов, чтобы описать все, чем она является. В моем сердце она оказалась коронованной.
Боль, но боль, мы смеемся и страдаем вместе. Я прошу времени, я никогда не уйду.
Твое разбитое сердце, я приду и заберу его. С тех пор, как я встретил тебя, ты преследовал мои мысли.
Ты думал обо мне, я буду твоим ребенком.
Они хотели поговорить о нас двоих, но это было бесполезно. Они забыли, что Рэйчел уже давно моя.
Не стоит придавать им значения, детка, это бесполезно.
Болинго на Нга и на Рэйчел, muto akoko tata. Рэйчел, Рэйчел, о, Рэйчел,
Рэйчел ох! Рэйчел, Рэйчел, ох, Рэйчел, Рэйчел, ох! Рэйчел, Рэйчел, о, Рэйчел,
Рэйчел ох!
Рэйчел, Рэйчел ох, ох, ох,
Рэйчел ох.
О, детка, я обещаю тебе, любовь моя, в конце концов, о, я сделаю свою жизнь с тобой, если бы не я, да, все кончено, о.
Детские игрушки на данный момент. О, Хабиби, ты знаешь, я думаю только о тебе, о тебе, о тебе.
Детка на языке, о, анаака мотали, а.
Детка на языке, о, анаака мотали, а. Детка, мое сердце бьется раката, катата, катата.
Хм. . . Детка, мое сердце бьется раката, катата, катата. Хм. . . Рэйчел,
Рэйчел, детка, о Рэйчел, детка.
Рэйчел, детка, люблю тебя, детка. Вот что насчет Кейт, Рэйчел, ох, Рэйчел, ох!
Вот что насчет Кейт, Рэйчел, ох, ох, ох, да.
Mosi ya vie nanga, ez yo motema na nga.
Знаешь, люди вместе говорят мне: это вызывает у них зависть, их это тошнит.
Mosi ya vie nanga, ez yo motema na nga. Завистники, езали мина, но мой малыш, ох, не волнуйся.
Ох ох ох! На линги ох. Э-э-э, моя детка. Ох ох ох!
Э-э-э-э. Ох ох ох! Мой ребенок. Э-э-э-э.
О, детка. Ох ох ох!
Па-па-па-па-па.