Другие треки от Joaquina
Описание
Вокалист, Продюсер: Хоакина
Производитель: ФАБИАН
Бэк-вокалистка, инженер звукозаписи, вокальный продюсер, композитор Автор текста: Хоакина Блавиа
Бэк-вокалист, инженер звукозаписи: Фабиан Зиньяго
Инженер по звукозаписи, инженер по сведению: Робин Реймерс
Дополнительный инженер: Сантьяго Борха
Вокальный инженер: Наталья Рамирес
Студия: Арт Хаус Студии
Мастеринг-инженер: Тед Дженсен
А&Р: Каролина Заккарди Канела
А и администратор: Родольфо Рамос
Текст и перевод песни
Оригинал
La primera vez que a alguien
Le entregué mi corazón
Dijo que era demasiado
Por eso me ha dado miedo el amor
Desde niña pulo mis esquinas
Raspando mis rodillas
Voy queriendo ser menos sensible
Pero es imposible
Eso es lo peor
Porque hoy iba en el metro
Y le saqué conversación
A un desconocido al lado
Y obvio perdí la estación
Tumbé mis bolsas del mercado
Y prendí mis audífonos
Soy un desastre, tengo claro pero hago lo mejor
Te dije "amo estar sola", no creo que eso cambie
Pero fue un remolino apenas me besaste
Ahora siempre me pillo sonriendo si estás cerca
Si el amor es contigo yo me tiro de cabeza
Haces que ya no me importe que siempre he sido torpe por naturaleza
Me desarma la manera en la que me lees la mente
Quiero irme de esta fiesta me haces la seña y te espero al frente
Yo que odié mi adolescencia
Me sentí fuera de lugar
Pero tú le diste un nuevo brillo otro sentido a esta ciudad
Intenté cambiar de ropa o aprender a hablar menos
Pero igual tomo una copa y ya vomito mis secretos
Mientras tú en el aire flotas tan místico y ligero
La verdad, me vuelves loca
No sé si he dicho eso
Te dije "amo estar sola", no creo que eso cambie
Pero fue un remolino apenas me besaste
Y ahora siempre me pillo sonriendo si estás cerca
Si el amor es contigo yo me tiro de cabeza
Haces que ya no me importe que siempre he sido torpe por naturaleza
Tumbé la jarra de la mesa
Hice un chiste fuera de lugar
Pero amor, en mi defensa voy a ser lo mejor que tú has llegado a amar
Haces que ya no me importe que siempre he sido torpe por naturaleza
Перевод текста на русский
Впервые кто-то
Я отдал ему свое сердце
Он сказал, что это слишком много
Вот почему любовь меня напугала
С детства я полировал углы
Царапаю колени
Я хочу быть менее чувствительным
Но это невозможно
Это худшее
Потому что сегодня я был в метро
И я заставил его говорить
Незнакомцу рядом с тобой
И, очевидно, я пропустил станцию
Я сбил свои рыночные сумки
И я включил наушники
Я катастрофа, я чист, но стараюсь изо всех сил
Я говорил тебе: «Я люблю быть один», не думаю, что это изменится.
Но это был вихрь, как только ты меня поцеловал.
Теперь я всегда ловлю себя на том, что улыбаюсь, если ты рядом
Если с тобой любовь, я брошусь в нее.
Ты заставляешь меня больше не волноваться о том, что я всегда был неуклюжим по натуре.
То, как ты читаешь мои мысли, меня обезоруживает.
Я хочу покинуть вечеринку, дай мне знак, и я буду ждать тебя впереди.
Я ненавидел свою юность
Я чувствовал себя не на своем месте
Но ты придал этому городу новый блеск, другой смысл.
Я пытался переодеться или научиться меньше говорить
Но я все еще пью и меня уже рвет своими секретами
Пока ты паришь в воздухе, такая мистическая и легкая
Правда в том, что ты сводишь меня с ума
Я не знаю, сказал ли я это
Я говорил тебе: «Я люблю быть один», не думаю, что это изменится.
Но это был вихрь, как только ты меня поцеловал.
И теперь я всегда ловлю себя на том, что улыбаюсь, если ты рядом
Если с тобой любовь, я брошусь в нее.
Ты заставляешь меня больше не волноваться о том, что я всегда был неуклюжим по натуре.
Я сбил кувшин со стола
Я пошутил не к месту
Но, любимая, в свою защиту я буду лучшим, что ты полюбила.
Ты заставляешь меня больше не волноваться о том, что я всегда был неуклюжим по натуре.