Другие треки от Carla De Coignac
Описание
Иногда сердце говорит вместо рта - дрожащими аккордами, как будто извиняется за собственную уязвимость. Здесь любовь не сияет глянцем и не обещает вечности. Она скорее как лиловая ветка в холодной воде - красивая, но чуть надломленная. Песня звучит, будто записка, найденная между страницами старого дневника: немного наивная, но до боли настоящая.
В ней плачут не о ком-то, а о самом чувстве - о том, как страшно снова впустить в себя тепло, когда внутри ещё лёд. И всё же где-то в этой хрупкости мелькает маленькое «верю». Тихое, упрямое, как росток сирени, пробившийся сквозь февраль.
Текст и перевод песни
Оригинал
J'aimerais que mes bras deviennent ta chaleur.
Mais j'ai trop froid et je crois que j'ai peur.
J'ai planté du lilas et toute autre fleur. En espérant refaire fleurir mon cœur.
J'aimerais pleurer les larmes du passé.
Qui sont coincées et m'empêchent d'avancer.
Et j'aimerais crier toutes ces nuits gaspillées. Où j'espérais seulement te rencontrer.
J'ai peur de l'amour, peur de l'amour. Mes larmes en ont fait le tour.
J'ai peur de l'amour, peur de l'amour.
J'aimerais guérir un jour.
Grâce à toi, hmm, j'y crois, j'y crois.
Grâce à toi, hmm, j'y crois, j'y crois.
Et si quelqu'un te blesse, je l'anéantirai.
Et ma seule faiblesse serait de trop t'aimer. D'avoir cru les promesses des amours passés.
J'en ai donné des coups, mais j'ai jamais gagné.
Alors, j'écris ces mots dans une chanson clichée. J'aimerais qu'elle soit nôtre, mais je l'ai déjà chantée.
J'aimerais crier toutes ces nuits gaspillées.
Où j'espérais réapprendre à aimer.
J'ai peur de l'amour, peur de l'amour.
Mes larmes en ont fait le tour.
J'ai peur de l'amour, peur de l'amour.
J'aimerais guérir un jour.
Grâce à toi, oh, j'y crois, j'y crois.
Grâce à toi, hmm, j'y crois, j'y crois.
Alors, j'écris ces mots dans une chanson clichée.
Une chanson d'ado au cœur mille fois brisé. J'aimerais crier les larmes du passé.
Qui sont coincées et m'empêchent d'avancer.
Перевод текста на русский
Мне бы хотелось, чтобы мои руки стали твоим теплом.
Но мне слишком холодно, и я думаю, что напуган.
Сажала сирень и любые другие цветы. Надеюсь, что мое сердце снова расцветет.
Мне хотелось бы выплакать слезы прошлого.
Которые застревают и мешают мне двигаться вперед.
И мне бы хотелось выкрикнуть все эти потраченные впустую ночи. Где я только надеялся встретить тебя.
Я боюсь любви, боюсь любви. Мои слезы были повсюду.
Я боюсь любви, боюсь любви.
Я хотел бы однажды поправиться.
Благодаря тебе, хм, я верю в это, я верю в это.
Благодаря тебе, хм, я верю в это, я верю в это.
И если кто-нибудь причинит тебе вред, я уничтожу его.
И моей единственной слабостью было бы любить тебя слишком сильно. За то, что поверил обещаниям прошлой любви.
У меня было несколько попаданий, но я ни разу не выиграл.
Итак, я пишу эти слова в клише. Хотелось бы, чтобы это было наше, но я уже спела это.
Мне хотелось бы кричать обо всех этих потраченных впустую ночах.
Где я надеялся снова научиться любить.
Я боюсь любви, боюсь любви.
Мои слезы были повсюду.
Я боюсь любви, боюсь любви.
Я хотел бы однажды поправиться.
Благодаря тебе, ох, я верю в это, я верю в это.
Благодаря тебе, хм, я верю в это, я верю в это.
Итак, я пишу эти слова в клише.
Песня для подростка с тысячекратно разбитым сердцем. Мне хотелось бы выплакать слезы прошлого.
Которые застревают и мешают мне двигаться вперед.