Другие треки от Mahalini
Описание
Иногда счастье приходит тихо - в тепле чужих рук, в вере, что вот теперь-то всё по-настоящему. Мир будто делает вдох вместе с тобой, и всё кажется простым: любить, верить, дышать. А потом - пауза. И остаётся только эхо, мягкое, но настойчивое, как напоминание о том, что было.
Любовь не исчезает сразу - она расслаивается на воспоминания, запахи, мелодии. И где-то между «было» и «уже нет» всё ещё живёт то самое чувство. То, что не просит вернуть, а просто просит передать привет небом - с легкой тоской и благодарностью за то, что когда-то было светло.
Исполнительный продюсер Лина Присцилла (Hits Records)
A&R: Кеке Кананта
Авторы песен:
Песня: Tintin
Стихи: Mahalini
Музыкальный продюсер: Адриан Китут
Струнные, аранжировка: Элвин Витарса
Гитара: Топан
Микширование: Хери Алесис
Мастеринг: Димас Прадипта
Вокальный продюсер: Барсена Бестханди
Запись вокала: Юсуф Албантани
Текст и перевод песни
Оригинал
Ha-ah-ah-ah
Melihatmu bahagia, satu hal yang terindah
Anug'rah cinta yang pernah kupunya
Kau buatku percaya ketulusan cinta
Seakan kisah sempurna 'kan tiba
Masih jelas teringat pelukanmu yang hangat
Seakan semua tak mungkin menghilang
Kini hanya kenangan yang telah kau tinggalkan
Tak tersisa lagi waktu bersama
Mengapa masih ada
Sisa rasa di dada
Di saat kau pergi begitu saja?
Mampukah ku bertahan
Tanpa hadirmu, sayang?
Tuhan, sampaikan rindu untuknya (rindu untuknya)
Masih jelas teringat (jelas teringat) pelukanmu yang hangat
Seakan semua tak mungkin menghilang (menghilang)
Kini hanya kenangan yang t'lah kau tinggalkan
Tak tersisa lagi waktu bersama (waktu bersama)
Mengapa masih ada
Sisa rasa di dada
Di saat kau pergi begitu saja? (Begitu saja)
Mampukah ku bertahan
Tanpa hadirmu, sayang?
Tuhan, sampaikan rindu untuknya
(Masih tersimpan) Oh, masih tersimpan
Setiap kеnangan, ho-wo-wo-oh
Semua cinta yang kau beri
Kau takkan terganti
Mеngapa masih ada (masih ada)
Sisa rasa di dada (rasa di dada)
Di saat kau pergi begitu saja?
Mampukah ku bertahan
(Tanpa hadirmu, sayang?)
Tuhan, sampaikan rindu untuknya
Sampaikan rinduku untuknya
Перевод текста на русский
Ха-а-а-а
Видеть тебя счастливым - это самое прекрасное
Дар любви, который у меня когда-либо был
Ты заставляешь меня поверить в искренность любви
Как будто идеальная история вот-вот наступит.
Я до сих пор отчетливо помню твои теплые объятия
Как будто все не может исчезнуть
Теперь остались только воспоминания
Больше не осталось времени вместе
Почему оно все еще здесь?
Послевкусие в груди
Когда ты просто уходишь?
Смогу ли я выжить?
Без тебя, дорогая?
Боже, передай свою тоску по нему (скучаешь по нему)
Еще ясно помню (ясно помню) твои теплые объятия
Как будто все не может исчезнуть (исчезнуть).
Теперь остались только воспоминания
Больше не осталось времени вместе (время вместе)
Почему оно все еще здесь?
Послевкусие в груди
Когда ты просто уходишь? (Просто так)
Смогу ли я выжить?
Без тебя, дорогая?
Боже, передай свою тоску по нему
(Все еще спасен) О, все еще спасен
Каждое воспоминание, хо-во-во-о
Вся любовь, которую ты даешь
Вас не заменят
Почему оно все еще здесь (все еще там)
Послевкусие в груди (ощущение в груди)
Когда ты просто уходишь?
Смогу ли я выжить?
(Без тебя, дорогая?)
Боже, передай свою тоску по нему
Скажи ему, что я скучаю по нему