Другие треки от Mahalini
Описание
Ночь вытянулась тонкой нитью - тишина гудит в ушах, часы шепчут секунды, а где-то между вдохом и выдохом живёт надежда, упрямая, как старый будильник, который всё равно звонит каждое утро. Воздух будто пропитан ожиданием: ещё чуть-чуть, и дверь откроется, и всё станет как раньше - даже если всего на миг.
В этой мелодии есть молитва, не громкая, а почти шёпотом. Та, что не требует чудес, а просто просит вернуть тепло - хоть на одно касание, на одно дыхание рядом. Тоска здесь не колет, а греет. Потому что ждать - это тоже способ любить.
Исполняет Махалини
Автор: Эндрю Дармоко
Композитор: Эндрю Дармоко
Продюсер: S/EEK
Клавишные и синтезатор: Адриан Рахмат Пурванто
Ударные и программирование: Джессилардус Мейтс и Марко Стеффиано
Вокал: Барсена Бестанди
Вокал записан в студии Sum It Studio, звукорежиссёр: Рики Софиан, монтаж: Хери Алесис
Сведение: Ари Ренальди в студии Aru
Мастеринг: Димас Прадипта в студии Sum It
Текст и перевод песни
Оригинал
Malam ini aku menanti
Kedatanganmu mengisi sepiku
Lama terasa waktu bergulir
Karena dirimu tak bersamaku
Oh, Tuhan, tolonglah bawa dia kembali
Bersamaku di sini, menjagaku selalu
Dengarlah doaku yang tak pernah meminta
Bawa dia kembali bersama walau hanya sesaat
Masih terasa hembus napasmu
Saat ku gundah, kau lipur laraku
Kini terasa semakin dalam
Rasa rinduku pada dirimu
Oh, Tuhan, tolonglah bawa dia kembali
Bersamaku di sini, menjagaku selalu
Dengarlah doaku yang tak pernah meminta
Bawa dia kembali bersama walau hanya sesaat
Tuhan, tolong dengar doaku
Bawa dia kembali padaku
Oh, Tuhan, tolonglah bawa dia kembali
Bersamaku di sini, menjagaku selalu
Dengarlah doaku yang tak pernah meminta
(Bawa dia kembali bersama) walau hanya sesaat
(Oh, Tuhan, tolonglah bawa dia kembali) bawa dia kembali
(Bersamaku di sini, menjagaku) selalu
Dengarlah doaku yang tak pernah meminta
Bawa dia kembali bersama walau sesaat
Walau hanya sesaat
Перевод текста на русский
Сегодня вечером я жду
Твой приход наполнил мое одиночество
Такое ощущение, что время прошло очень давно
Потому что ты не со мной
О Боже, пожалуйста, верни его обратно
Будь со мной здесь, заботься обо мне всегда
Услышь мою непрошенную молитву
Верните его вместе, хотя бы на мгновение.
Вы все еще можете чувствовать свое дыхание
Когда я расстроен, ты меня утешаешь
Теперь это кажется глубже
я скучаю по тебе
О Боже, пожалуйста, верни его обратно
Будь со мной здесь, заботься обо мне всегда
Услышь мою непрошенную молитву
Верните его вместе, хотя бы на мгновение.
Господь, пожалуйста, услышь мою молитву
Верни его мне
О Боже, пожалуйста, верни его обратно
Будь со мной здесь, заботься обо мне всегда
Услышь мою непрошенную молитву
(Верни его вместе) хотя бы на мгновение
(О, Боже, пожалуйста, верни его) верни его
(Будь со мной здесь, позаботься обо мне) всегда
Услышь мою непрошенную молитву
Верните его хотя бы на мгновение
Хотя бы на мгновение