Другие песни от Charles Doré
Описание
Слишком шумный, слишком живой - тот самый тип, что смеётся громко, спорит до хрипоты и влюбляется навсегда, но каждые выходные. В его глазах пляшет огонь, который не тушат ни советы старших, ни собственные сомнения. Он не хочет быть мудрым, хочет гореть. Просит не всё - только щепотку тепла, чуть-чуть внимания, одно доброе слово на утро. Остальное доберёт сам - из ветра, песен и своих глупостей.
В этом звуке - вся наивная дерзость поколения, которое не боится праздновать жизнь даже посреди шторма. Да, где-то внутри кричит мальчишка «на помощь», но делает это с улыбкой и в ритме барабанов. Потому что даже если потерять голову - пусть это случится в центре танцпола.
Текст и перевод песни
Оригинал
J'ai la tête d'un gamin
Et je parle trop fort
Et si je râle pour rien
Alors je râle encore
Et à ce feu dans mes yeux
Qui veut cramer la vie
Je rêve alors je veux
J'ai pas l'âme à l'ennui
J'veux être aimé trop fort
Exister dans vos yeux
Qu'on me dise que j'ai tort
Quand j'pense à dire adieu
J'veux vous aimer beaucoup
Au moins vous rendre ça
Vous promettre que toujours
Je vous donnerai tout de moi
Si demain tout s'arrête
En perdrais-je la tête
Au cœur de la tempête
Un garçon chante à l'aide
Ne me donnez pas tout
Juste un petit peu de vous
Une pincée de vos rires
Une pincée de vos mots doux
Ne me donnez pas tout
Juste une larme de vos joues
Comme ça je serai là dans vos joies et dans vos doutes
On me dit tu as le temps
Moi j'en ai rien à foutre
C'est ce que disent les gens
Qui ont froid au mois d'août
J'veux me baigner en hiver
Fêter Noël en mai
Dire bonne fête à ma mère
Tous les jours que Dieu fait
Qu'on me traite de petit con
Quand je dis non ou peut-être
Moi ma génération
Elle a le cœur à la fête
Oui j'ai l'âge des conneries
Et je vais toutes les faire
Pour étouffer les cris des passants éphémères
Si demain tout s'arrête
En perdrais-je la tête?
Au cœur de la tempête
Un garçon chante à l'aide
Ne me donnez pas tout
Juste un petit peu de vous
Une pincée de vos rires
Une pincée de vos mots doux
Ne me donnez pas tout
Juste une larme de vos joues
Comme ça je serai là dans vos joies et dans vos doutes
Перевод текста на русский
у меня лицо ребенка
И я говорю слишком громко
И если я буду жаловаться ни на что
Поэтому я снова стону
И этот огонь в моих глазах
Кто хочет сжечь жизнь
Я мечтаю, тогда я хочу
У меня нет души для скуки
Я хочу, чтобы меня слишком сильно любили
Существовать в твоих глазах
Чтобы мне сказали, что я ошибаюсь
Когда я думаю попрощаться
Я хочу любить тебя очень сильно
По крайней мере, верните это вам
Обещай тебе, что всегда
Я отдам тебе всю себя
Если завтра все остановится
Я сойду с ума
В самом сердце бури
Мальчик поет о помощи
Не давай мне все
Просто немного тебя
Щепотка твоего смеха
Щепотка твоих нежных слов
Не давай мне все
Просто слеза с твоей щеки
Таким образом, я буду рядом с твоими радостями и твоими сомнениями.
Мне говорят, что у тебя есть время
мне плевать
Вот что говорят люди
Кому холодно в августе
Я хочу купаться зимой
Празднуйте Рождество в мае
Поздравить мою маму с днем рождения
Каждый день, который творит Бог
Когда тебя называют маленьким идиотом
Когда я говорю «нет» или «может быть»
Я, мое поколение
У нее партийное сердце
Да, я в возрасте ерунды
И я собираюсь сделать их все
Заглушить крики мимолетных прохожих
Если завтра все остановится
Я сойду с ума?
В самом сердце бури
Мальчик поет о помощи
Не давай мне все
Просто немного тебя
Щепотка твоего смеха
Щепотка твоих нежных слов
Не давай мне все
Просто слеза с твоей щеки
Таким образом, я буду рядом с твоими радостями и твоими сомнениями.