Другие песни от Sigrid
Описание
Композитор, автор текста, барабанщик, продюсер, инженер звукозаписи: Аскьелл Солстранд
Композитор, автор текста, продюсер, вокалистка: Сигрид Солбакк Раабе
Продюсер, инженер звукозаписи: Джеймс Форд
Композитор и автор текста: Фредрик Свабо.
Инженер по микшированию: Джош Гудвин
Второй инженер микширования: Феликс Бирн
Мастеринг-инженер: Крис Герингер
Текст и перевод песни
Оригинал
Oh, girl, what are you doing in that night dress
Oh, girl, are you in love or are you restless?
I've been chasing you for two long years
And I'll wait
But it won't be the same again
It took me
Two years to get out of trouble
Two years, I'm back to the start (oh, oh-oh)
And the band begins to play
Two years to get out of trouble
Two years, I'm back to the start (oh, oh-oh)
And the band begins to play
Oslo to Tokyo
What are you running from?
Why did you let me go
When you wanna be my woman?
The sun is dancing lightly on your freckles
Is this love? Running through me like an arrow
Oh, I've been chasing you for two long years
And I'll wait
But it won't be the same again
Two years to get out of trouble
Two years, I'm back to the start (oh, oh-oh)
And the band begins to play
Two years to get out of trouble
Two years, I'm back to the start (oh, oh-oh)
And the band begins to play
Two years to get out of trouble
Two years, I'm back to the start (oh, oh-oh)
And the band begins to play
Two years to get out of trouble
Two years, I'm back to the start (oh, oh-oh)
And the band begins to play
Oslo to Tokyo
What are you running from?
Why did you let me go
When you wanna be my woman?
Oslo to Tokyo
What are you running from?
Why did you let me go
When you wanna be my woman?
Oslo to Tokyo
What are you running from?
Why did you let me go
When you wanna be my woman?
Oslo to Tokyo
What are you running from?
Why did you let me go
When you wanna be my woman?
Перевод текста на русский
О, девочка, что ты делаешь в этом ночном платье?
О, девочка, ты влюблена или ты беспокойна?
Я преследовал тебя два долгих года
И я подожду
Но это уже не будет прежним
Это заняло у меня
Два года, чтобы выбраться из неприятностей
Два года, я вернулся к началу (оу, оу-оу)
И группа начинает играть
Два года, чтобы выбраться из неприятностей
Два года, я вернулся к началу (оу, оу-оу)
И группа начинает играть
Осло в Токио
От чего ты бежишь?
Почему ты отпустил меня?
Когда ты хочешь быть моей женщиной?
Солнце нежно танцует на твоих веснушках
Это любовь? Пробегая сквозь меня, как стрела
О, я преследовал тебя два долгих года
И я подожду
Но это уже не будет прежним
Два года, чтобы выбраться из неприятностей
Два года, я вернулся к началу (оу, оу-оу)
И группа начинает играть
Два года, чтобы выбраться из неприятностей
Два года, я вернулся к началу (оу, оу-оу)
И группа начинает играть
Два года, чтобы выбраться из неприятностей
Два года, я вернулся к началу (оу, оу-оу)
И группа начинает играть
Два года, чтобы выбраться из неприятностей
Два года, я вернулся к началу (оу, оу-оу)
И группа начинает играть
Осло в Токио
От чего ты бежишь?
Почему ты отпустил меня?
Когда ты хочешь быть моей женщиной?
Осло в Токио
От чего ты бежишь?
Почему ты отпустил меня?
Когда ты хочешь быть моей женщиной?
Осло в Токио
От чего ты бежишь?
Почему ты отпустил меня?
Когда ты хочешь быть моей женщиной?
Осло в Токио
От чего ты бежишь?
Почему ты отпустил меня?
Когда ты хочешь быть моей женщиной?