Песни
Артисты
Жанры
Обложка песни You’d Like That Wouldn’t You

You’d Like That Wouldn’t You

2:48Альбом BITE ME 2025-08-01

Другие песни от Reneé Rapp

  1. Kiss It Kiss It
      2:52
  2. Sometimes
      3:03
  3. Good Girl
      3:12
  4. Leave Me Alone
      2:21
  5. Mad
      2:54
  6. Why Is She Still Here?
      2:30
Все песни

Описание

Главный художник: Эликс Мие

Автор текста: Эликс Миие

Композитор: Эликс Мие

Текст и перевод песни

Оригинал

If I drive to your spot and my tits spilled out of my cherry top

And apologize for a lot

Would you like that? Would you like that?

If I sat on your couch and I cried my pretty little blue eyes out

Begging, "Baby, please take me back"

(Imagine)

I bet you'd like that, wouldn't you?

I bet you'd probably touch yourself at night

Thinking I'm thinking of you

Yeah, you'd like that, you'd like that

I bet you'd like that, wouldn't you?

If I could never love somebody new

'Cause no one tastes quite like you do

You'd like that, wouldn't you?

If I saved the date and I pulled up on your wedding day

With a megaphone, saying "Call it off" in a white dress

Would you like that?

If you said, "I forgive, you were right, I was stupid

I'm just a girl, without you, I'm useless

I'm small, I'll be weak, only cry once a week

And I swear that I would never ever, ever cheat

Again"

I bet you'd like that, wouldn't you?

I bet you'd probably touch yourself at night

Thinking I'm thinking of you

Yeah, you'd like that, you'd like that

I bet you'd like that, wouldn't you?

If I could never love somebody new

'Cause no one tastes quite like you do

You'd like that, wouldn't you?

(You'd like that, wouldn't you?) You'd like that, wouldn't you?

(You'd like that, wouldn't you?)

Honey, it's pathetic

And I need you to know

The thought of getting back together

Makes me wanna die alone

I bet you'd like that, wouldn't you?

If I cut my heart out of my chest

And bled out in my living room

Yeah, you're sick and you'd like that

I bet you'd like that, wouldn't you?

I bet you'd probably touch yourself at night

Thinking I'm thinking of you

Yeah, you'd like that, you'd like that

I bet you'd like that, wouldn't you?

If I could never love somebody new

And no one tastes quite like you do

You'd like that, wouldn't you?

Перевод текста на русский

Если я подъеду к тебе и мои сиськи выпадут из вишневого топа

И извиниться за многое

Вам бы этого хотелось? Вам бы этого хотелось?

Если бы я сидел на твоем диване и плакал своими хорошенькими голубыми глазками

Умоляю: «Детка, пожалуйста, забери меня обратно»

(Представьте)

Могу поспорить, тебе бы этого хотелось, не так ли?

Бьюсь об заклад, ты бы, наверное, прикоснулся к себе ночью

Думаю, я думаю о тебе

Да, тебе бы этого хотелось, тебе бы этого хотелось

Могу поспорить, тебе бы этого хотелось, не так ли?

Если бы я никогда не мог полюбить кого-то нового

Потому что ни у кого нет такого вкуса, как у тебя.

Вам бы этого хотелось, не так ли?

Если бы я запомнил дату и остановился в день твоей свадьбы

С мегафоном, говорящим «Отзови это» в белом платье.

Вам бы этого хотелось?

Если бы ты сказал: «Я прощаю», ты был прав, я был глуп

Я всего лишь девочка, без тебя я бесполезен

Я маленький, буду слабым, плачу только раз в неделю

И я клянусь, что никогда, никогда не буду обманывать

Опять"

Могу поспорить, тебе бы этого хотелось, не так ли?

Бьюсь об заклад, ты бы, наверное, прикоснулся к себе ночью

Думаю, я думаю о тебе

Да, тебе бы этого хотелось, тебе бы этого хотелось

Могу поспорить, тебе бы этого хотелось, не так ли?

Если бы я никогда не мог полюбить кого-то нового

Потому что ни у кого нет такого вкуса, как у тебя.

Вам бы этого хотелось, не так ли?

(Тебе бы этого хотелось, не так ли?) Тебе бы этого хотелось, не так ли?

(Вам бы этого хотелось, не так ли?)

Дорогая, это жалко

И мне нужно, чтобы ты знал

Мысль о том, чтобы снова быть вместе

Заставляет меня хотеть умереть в одиночестве

Могу поспорить, тебе бы этого хотелось, не так ли?

Если я вырежу свое сердце из груди

И истекал кровью в моей гостиной

Да, ты болен, и тебе бы этого хотелось.

Могу поспорить, тебе бы этого хотелось, не так ли?

Бьюсь об заклад, ты бы, наверное, прикоснулся к себе ночью

Думаю, я думаю о тебе

Да, тебе бы этого хотелось, тебе бы этого хотелось

Могу поспорить, тебе бы этого хотелось, не так ли?

Если бы я никогда не мог полюбить кого-то нового

И ни у кого нет такого вкуса, как у тебя.

Вам бы этого хотелось, не так ли?

Смотреть клип Reneé Rapp - You’d Like That Wouldn’t You

Статистика песни:

Прослушивания Spotify

Позиции в чарте Spotify

Пики в чартах

Просмотры YouTube

Позиции в чарте Apple Music

Поиск в Shazam

Позиции в чарте Shazam