Другие песни от Dimartino
Описание
Ассоциированный исполнитель, продюсер: Димартино
Композитор, автор текста: Антонио Димартино
Продюсер: Роберто Каммарата
Мастеринг-инженер, инженер по сведению: Иван Антонио Росси
Текст и перевод песни
Оригинал
Che cosa me ne faccio di un giorno senza sole, di un'alba rosicata da un livido chiarore?
Se non so più capire il fine e la ragione per cui noi siamo vivi o è solo un'illusione.
Che cosa mi spaventa?
Forse la società, quell'arida pianura di promesse e foglie secche.
Imparare ad aprire una strada nel tempo per tornare bambini spostati dal vento.
Contemplare il cielo attraverso le dita e trovarsi da soli davanti all'immenso mistero.
La vita.
La vita.
Che cosa mi abbandona? Io non lo so capire.
Molecole appannate da un alito d'aprile.
La luce ci violenta, un cane se ne va e nell'arabata dura scoppia un aratro morente.
Imparare ad aprire una strada nel tempo per tornare bambini spostati dal vento.
Contemplare il cielo attraverso le dita, poi trovarsi da soli davanti all'immenso mistero.
La vita.
La vita.
Contemplavo il cielo attraverso le dita per non morire mai.
Per non morire mai.
Per non morire mai.
Перевод текста на русский
Что мне делать с днем без солнца, с зарей, изъеденной мертвенно-бледным светом?
Если я больше не понимаю цель и причину, по которой мы живы, или это просто иллюзия.
Что меня пугает?
Может быть, общество, эта засушливая равнина обещаний и сухих листьев.
Учимся со временем открывать путь, чтобы снова стать детьми, движимыми ветром.
Созерцать небо сквозь пальцы и оказаться один на один перед необъятной тайной.
Жизнь.
Жизнь.
Что меня оставляет? Я не знаю, как это понять.
Молекулы, омраченные дыханием апреля.
Нас насилует свет, уходит собака, и в суровой Арабате вспыхивает умирающий плуг.
Учимся со временем открывать путь, чтобы снова стать детьми, движимыми ветром.
Созерцаешь небо сквозь пальцы, а затем оказываешься один на один перед огромной тайной.
Жизнь.
Жизнь.
Я созерцал небо сквозь пальцы, чтобы никогда не умереть.
Чтобы никогда не умереть.
Чтобы никогда не умереть.