Другие песни от Mariana Froes
Описание
Ассоциированный исполнитель, автор текста: Мари Фроес
Автор текста: Мария Мораис
Производитель: Холидейв
Продюсер: Маттео Зарконе
Мастеринг-инженер: Людвиг Майер
Текст и перевод песни
Оригинал
Quem me guia é a lua.
Quem me chama é a rua. E ela que me espera.
Sinto a primavera em mim, em mim.
Livre, leve, louca. Sol na pele, tua boca.
Meu delírio lunar.
Sou a madrugada, maré alta.
Quero mais toda hora. Essa melodia que me ganha.
Esse mar que me adora.
Minha sede é felina.
Minha alma é latina.
E não é miragem, quero ser selvagem assim, assim.
Sou a madrugada, maré alta.
Quero mais toda hora. Essa melodia que me ganha.
Esse mar que me adora.
Перевод текста на русский
Quem me guia é a lua.
Quem me chama é a rua. E ela que me espera.
Sinto a primavera em mim, em mim.
Ливр, леве, лука. Соль на пеле, твоя бока.
Meu delírio лунный.
Sou a madrugada, maré alta.
Quero mais toda hora. Это мелодия, которая мне нравится.
Это значит, что я обожаю.
Минья была кошкой.
Минья Альма — латиноамериканка.
И это не мираж, что бы ты мог сделать, сделать это.
Sou a madrugada, maré alta.
Quero mais toda hora. Это мелодия, которая мне нравится.
Это значит, что я обожаю.