Другие треки от Vlad Musta
Текст и перевод песни
Оригинал
Eu nu te-am căutat, dar tu totuși m-ai găsit.
În lumea asta mare, un băiat greu, greu de iubit.
Acum aș vrea să fiu doar eu.
Doar eu cu tine, noi și atât.
Să uit de grijă, de nevoi, să uit cât de mult m-a durut.
Și au trecut zile, luni și ani, multe momente.
Și totuși gândul meu e la tine, nu la alte fete.
Sper că tu ești bine, dar cum rămâne cu mine?
Poate într-o zi sau poate niciodată.
Poate că destinul ne va mai uni vreodată. Poate-i prea târziu să mai cred în ceva.
Ce e în trecut s-a stins, s-a dus, a fost aici cândva.
Dacă mâine n-ar mai fi, spune tu dacă ai veni să mă mai ții puțin de mână. Poate într-o zi sau poate-n altă viață.
Nu am știut ce e dorul până când te-am întâlnit.
Mi-ai răsturnat tot cerul cu zâmbet cald și liniștit.
Credeam că-s bine singur, că n-o să-mi lipsească nimic.
Dar tu ai schimbat haosul meu c-un haos mult mai liniștit.
Și au trecut zile, luni și ani, multe momente.
Și totuși gândul meu e la tine, nu la alte fete.
Sper că tu ești bine, dar cum rămâne cu mine?
Poate într-o zi sau poate niciodată. Poate că destinul ne va mai uni vreodată.
Poate-i prea târziu să mai cred în ceva.
Ce e în trecut s-a stins, s-a dus, a fost aici cândva.
Dacă mâine n-ar mai fi, spune tu dacă ai veni să mă mai ții puțin de mână. Poate într-o zi sau poate-n altă viață.
Poate într-o zi sau poate niciodată.
Перевод текста на русский
Я не искал тебя, но ты все равно нашел меня.
В этом большом мире суровый мальчик, которого трудно любить.
Теперь я просто хочу быть собой.
Только я и ты, мы и всё.
Забыть заботу, нужду, забыть, как мне было больно.
И прошли дни, месяцы и годы, много мгновений.
И все же мои мысли о тебе, а не о других девушках.
Надеюсь, с тобой все в порядке, а как насчет меня?
Может быть, однажды, а может быть, никогда.
Возможно, судьба снова сведет нас вместе. Возможно, уже слишком поздно во что-либо верить.
То, что было в прошлом, ушло, ушло, было здесь когда-то.
Если бы завтра не наступило, скажи мне, если бы ты пришел и подержал меня за руку еще немного. Может быть, однажды, а может быть, в другой жизни.
Я не знал, что такое тоска, пока не встретил тебя.
Ты перевернул все мое небо своей теплой и мирной улыбкой.
Я думал, что мне хорошо одному, что я ничего не пропущу.
Но ты превратил мой хаос в гораздо более спокойный хаос.
И прошли дни, месяцы и годы, много мгновений.
И все же мои мысли о тебе, а не о других девушках.
Надеюсь, с тобой все в порядке, а как насчет меня?
Может быть, однажды, а может быть, никогда. Возможно, судьба снова сведет нас вместе.
Возможно, уже слишком поздно во что-либо верить.
То, что было в прошлом, ушло, ушло, было здесь когда-то.
Если бы завтра не наступило, скажи мне, если бы ты пришел и подержал меня за руку еще немного. Может быть, однажды, а может быть, в другой жизни.
Может быть, однажды, а может быть, никогда.