Da Boca Pra Fora / Página De Amigos - Ao Vivo
Другие треки от Diego & Arnaldo
Другие треки от Zé Neto & Cristiano
Другие треки от Mari Fernandez
Другие треки от Clayton & Romário
Другие треки от Mathias Rafael
Описание
Ассоциированный исполнитель: Диего и Арнальдо с Зе Нето и Криштиану, Мари Фернандес, Клейтон и Ромарио, Матиас
Ассоциированный исполнитель: Диего и Арнальдо
Ассоциированный исполнитель: Зе Нето и Криштиану
Ассоциированный исполнитель: Мари Фернандес
Ассоциированный исполнитель: Клейтон и Ромарио
Ассоциированный исполнитель: Матиас
Композитор: Карлос Эдуардо
Композитор: Нильдомар Дантас.
Композитор: Александр
Композитор: Рик
Продюсер: Дуду Оливейра
Текст и перевод песни
Оригинал
Da boca pra fora a gente diz tudo o que quer.
Só não diz uma mulher, ah, quer arregaço passado.
Da boca pra fora o coração sabe mentir.
Só não aprendeu a viver longe de você, no meu lado.
Ela ligou terminando, nossa sen-- tudo entre eu e ela.
-Mais alto que puder. -Disse que encontrou outra pessoa.
Não, essa aí não começa, Marco, pelo amor de Deus.
Bora, João, hein?
Ela jogou os meus sonhos todos pela janela.
E me pediu pra entender, encarar numa boa.
Como se meu coração fosse feito de aço. Pediu pra sofrer os beijos e abraços.
E pra machucar, ainda brincou comigo, comigo.
Ela disse em poucas palavras: por favor, entenda.
O seu nome vai ficar na minha agenda, na -parte lá de amigos.
-Não só vocês, quero ouvir, -vem!
-Como é que eu posso ser amigo de alguém -que eu tanto amei? Se ainda existe aqui- -Matheus Algoryan, meu bem.
Vale, vale essa aqui.
-Eu não sei.
-Não sei o que eu vou fazer pra continuar a minha vida assim.
Se o amor que morreu dentro dela ainda vive em mim.
Se o amor que morreu dentro dela ainda vive em mim.
Meu Senhor!
Ainda vive em mim.
-Pelo amor de Deus. -Também vai. Peraí.
Ela!
-Ô Fela, dá. . . -Até às seis horas da manhã.
Quem vai ficar até às seis horas da manhã?
Vamo cantar uma para Mário? Só nós
Перевод текста на русский
Да, я сделал это для того, чтобы сделать что-то вроде того, что ты делаешь.
Так что это не так уж и много, ах, quer arregaço passado.
О бока на форуме или о корасане можно забыть.
Я не знаю, как долго жить, но мне это не нравится.
Ela ligou terminando, nossa sen-- tudo entre eu e ela.
-Mais alto que puder. -Disse que encontrou outra pessoa.
Нет, это не так, Марко, это любовь к Деусу.
Бора, Жуан, привет?
Я играю со всеми моими любимцами.
E me pediu pra entender, encarar numa boa.
Как будто я потерял сознание. Используйте его, чтобы сделать одежду и обувь.
E pra machucar, ainda brincou comigo, comigo.
Ela disse em poucas palavras: por Favor, Entenda.
Если у вас есть имя, указывающее на мою повестку дня, на стороне друзей.
-Não so vocês, quero ouvir, -vem!
-Como é que eu posso ser amigo de alguém -que eu tanto amei? Se ainda существует aqui- -Матеус Алгорян, meu bem.
Вале, долина есть здесь.
-Eu não sei.
-Não sei o que eu vou fazer pra continuar minha vida assim.
Se o amor que morreu dentro dela ainda vive em mim.
Se o amor que morreu dentro dela ainda vive em mim.
Меу-сеньор!
Ainda vive em mim.
-Пело любви к Деусу. -Тамбем вай. Перай.
Эла!
-О Фела, да. . . -Até às seis horas da manhaã.
Что вы можете сделать в течение нескольких часов?
Вам нужно произнести песню для Марио? Итак, мы