Другие треки от Monet192
Описание
Ассоциированный исполнитель: Monet192
Композитор: Доминик Перино
Композитор, Продюсер: Анджело
Автор текста, композитор: Карим Руссо
Автор текста: Леон Исраэль
Производитель: Перино
Текст и перевод песни
Оригинал
Número siete auf ihrem Trikot Barcelona. Seh' ihre Kurven, Body so hot.
Mami, te quiero, dónde estás? Such' dich in meinem Viertel.
Rennst in meinem Kopf, ich finde kein'n Schlaf. Weil du herausstichst mit deiner Art. Ja, für dich lauf' ich
Kilometer.
In mei'm Herzen Favela, aber du bist kein Fehler. Du bist die Sonne, das Meer. Geb' dich nie wieder her.
Amor, ojalá me vea. Nein, du weißt nicht wie sehr. Ohne dich ist so leer.
No hay frontera. Sag, was machst du die ganze Nacht? Girl, wo bist du? Ich hol' dich ab.
Kann nicht schlafen, solang' ich nach dir suche.
Weißt du, was du da mit mir machst? Das hat noch nie jemand geschafft.
Sag mir, hörst du mich, wenn ich nach dir rufe? Mi corazón es tuyo, tuyo, tuyo, tuyo.
Si mi dolor es tuyo, tuyo, solo tuyo.
Mi corazón es tuyo, tuyo, tuyo, tuyo.
Amo, hörst du, wenn ich nach dir rufe?
No entiendes cómo me matas. Ich such' dich schon die ganze Nacht lang.
Willst du mich oder willst solo plata? Schlägst auf Herzen wie auf Piñatas.
Verlier' dich nicht aus meinen Augen. Amor, eres mía.
Egal, wie weit entfernt du bist, ich weiß, ich find' dich wieder.
Schmerz auf der Calle, eine Hand am Steuer.
Mehr als tausend Meilen, dich zu lieben teuer. Sag, wohin du gehst. Folg' dir durch das Feuer.
Weil ohne dich was fehlt. Geb' niemals auf. Sag, was machst du die ganze Nacht?
Girl, wo bist du? Ich hol' dich ab.
Kann nicht schlafen, solang' ich nach dir suche.
Weißt du, was du da mit mir machst? Das hat noch nie jemand geschafft.
Sag mir, hörst du mich, wenn ich nach dir rufe? Mi corazón es tuyo, tuyo, tuyo, tuyo.
Si mi dolor es tuyo, tuyo, solo tuyo.
Mi corazón es tuyo, tuyo, tuyo, tuyo.
Amo, hörst du, wenn ich nach dir rufe?
Перевод текста на русский
Номер сайта на футболке «Барселоны». Посмотрите на ее изгибы, тело такое горячее.
Мами, ты хочешь, где это? Ищу тебя в моем районе.
Ты бежишь в моей голове, я не могу спать. Потому что ты выделяешься своим стилем. Да, я бегу за тобой
километров.
Фавела в моем сердце, но ты не ошибка. Ты солнце, море. Никогда не возвращай себя.
Любовь, охала меня веа. Нет, ты не знаешь, сколько. Без тебя здесь так пусто.
Никакой сенной фронтеры. Скажи, что ты делаешь всю ночь? Детка, где ты? Я заберу тебя.
Не могу заснуть, пока ищу тебя.
Ты знаешь, что ты делаешь со мной? Никто никогда этого не делал.
Скажи мне, ты слышишь меня, когда я зову тебя? Мое сердце туйо, туйо, туйо, туйо.
Si mi dolor es туйо, туйо, соло туйо.
Мое сердце туйо, туйо, туйо, туйо.
Амо, ты слышишь, когда я зову тебя?
Нет таких людей, как я, матас. Я искал тебя всю ночь.
Ты хочешь меня или хочешь соло-плату? Поражая сердца, как пиньяты.
Не теряйся из моего поля зрения. Купидон, это моя душа.
Как бы далеко ты ни был, я знаю, что найду тебя снова.
Боль на Калле, одна рука на руле.
Больше тысячи миль, чтобы любить тебя, дорогая. Скажи, куда ты идешь. Следовать за тобой сквозь огонь.
Потому что без тебя чего-то не хватает. Никогда не сдавайся. Скажи, что ты делаешь всю ночь?
Детка, где ты? Я заберу тебя.
Не могу заснуть, пока ищу тебя.
Ты знаешь, что ты делаешь со мной? Никто никогда этого не делал.
Скажи мне, ты слышишь меня, когда я зову тебя? Мое сердце туйо, туйо, туйо, туйо.
Si mi dolor es туйо, туйо, соло туйо.
Мое сердце туйо, туйо, туйо, туйо.
Амо, ты слышишь, когда я зову тебя?