Другие треки от Santa Fe Klan
Описание
Продюсер, инженер звукозаписи: Анхель Дж. Кесада
Мастеринг-инженер, инженер по сведению: Альфонсо Вальдес
Мастеринг-инженер, инженер по сведению: Джулиан Вильяреал
Текст и перевод песни
Оригинал
Basta ya, basta de tus mentiras.
Si la culpa fue mía, no te voy a detener, no voy a llorar.
Cuánto, cuánto duele una herida.
Me dolió tu partida, pero tengo que entender, no va a funcionar.
Me ilusionaste, tú jugaste con mi corazón y yo no pienso llorarte ni pedirte perdón.
Me traicionaste, no te importó nuestra relación.
Así te fuiste sin dejarme ni una explicación. Fuiste solamente una mentira.
Fuiste dueña de mi vida, con otro te divertías y mi corazón murió cuando se terminó.
Fuiste todo lo que más quería. Tú eres una triste herida.
Yo de tonto te creía, pero todo terminó.
Nuestro amor murió.
Ay, amor, yo te quise día a día.
Fuiste mi alegría.
Todo fue una mentira y hoy pago con dolor por creer en tu amor.
Eres hoy solo una historia en mi vida.
Me dolió tu adiós y ahora sufro por tu amor.
Cometí mi error. Ay, qué dolor.
Перевод текста на русский
Хватит, хватит твоей лжи.
Если это была моя вина, я не буду тебя останавливать, я не буду плакать.
Как сильно, как болит рана.
Твой уход причинил мне боль, но я должен понять, это не сработает.
Ты взволновал меня, ты играл с моим сердцем, и я не собираюсь плакать или просить у тебя прощения.
Ты предал меня, тебе было плевать на наши отношения.
Вот так ты и ушел, не оставив мне объяснений. Ты был просто ложью.
Ты был хозяином моей жизни, тебе было весело с кем-то другим, и мое сердце умерло, когда все закончилось.
Ты был всем, чего я хотел больше всего. Ты — печальная рана.
Я был дураком, поверившим тебе, но все кончено.
Наша любовь умерла.
О, любимая, я любил тебя день за днём.
Ты был моей радостью.
Это все было ложью и сегодня я плачу болью за веру в твою любовь.
Сегодня ты просто история в моей жизни.
Твое прощание ранило меня, и теперь я страдаю из-за твоей любви.
Я совершил свою ошибку. Ох, какая боль.