Другие треки от Melike Cem
Описание
Продюсер: Мерт Тунчмакас
Композитор: Мелике Джем
Автор текста: Мелике Джем
Текст и перевод песни
Оригинал
Bir ömre kaç ömür sığdırdın ah sen aşkım.
Hepsinde sevdin, ağladın, düştün ve kalktın.
Bazılarıyla kök saldık toprağa.
Bazılarıyla ayrıldık ve bölündük.
Bazılarımız yolda uğrandı.
Bazılarımız çok sevgiden çürüdü.
Lakin tüm gün batımları çok özeldi.
Hayrandım tüm renklerine ah semanın.
Gözlerin, ellerin, öpüşün, sarışın.
Baktığım binalar, dokunduğun ağaçlar.
Şimdi konuşsalar hepsi bir ağızdan. Haykırsalar ah sen çok güzeldin.
Bazılarıyla kök saldık toprağa.
Bazılarıyla ayrıldık ve bölündük.
Bazılarımız yolda uğrandı.
Bazılarımız çok sevgiden çürüdü.
Перевод текста на русский
Сколько жизней ты уместил в одну жизнь, о моя любовь?
Ты любил, ты плакал, ты падал и ты поднимался во всех них.
С некоторыми из них мы укоренились в земле.
Мы были разделены и разделены с некоторыми.
Некоторых из нас останавливали по дороге.
Некоторые из нас сгнили от слишком большой любви.
Но все закаты были особенными.
Я любовался всеми цветами неба.
Твои глаза, твои руки, твой поцелуй, блондинка.
Здания, на которые я смотрю, деревья, к которым ты прикасаешься.
Если бы они сейчас все говорили в унисон. Если они кричат: «О, ты была такой красивой».
С некоторыми из них мы укоренились в земле.
Мы были разделены и разделены с некоторыми.
Некоторых из нас останавливали по дороге.
Некоторые из нас сгнили от слишком большой любви.