Другие треки от Melis Karaduman
Описание
Продюсер: Арел Корай Налбант
Администратор A and R: Беркай Октем
Автор текста, аранжировщик: Мелис Карадуман
Текст и перевод песни
Оригинал
Ah sen yokken evin içinde sessiz.
Duvarlar gelir üstüme, üstüme.
Ah alıştım boşluğa.
Geri döndüm bir daha.
Barıştım yalnızlıkla.
Olmaz! Bu gönül sensiz dayanmaz.
Kordan bir ateş sanki bu sevda.
Yorgun bedenim teslim ruhuna.
Napsam da yine döndüm kollarına.
Ah sonu geldi baştan.
Kaldı yarım bir an bana senden kalan.
Olmaz! Bu gönül sensiz dayanmaz.
Kordan bir ateş sanki bu sevda.
Yorgun bedenim teslim ruhuna.
Napsam da yine döndüm kollarına.
Olmaz! Bu gönül sensiz dayanmaz.
Kordan bir ateş sanki bu sevda.
Yorgun bedenim teslim ruhuna.
Napsam da yine döndüm kollarına.
Yine döndüm kollarına.
Yine döndüm kollarına. Yine döndüm kollarına
Перевод текста на русский
Ах, в доме тихо, когда тебя нет рядом.
Стены обрушиваются на меня, на меня сверху.
Эх, я привык к пустоте.
Я снова вернулся.
Я смирился с одиночеством.
Невозможный! Это сердце не сможет выжить без тебя.
Эта любовь подобна огню из углей.
Мое усталое тело сдается твоей душе.
Что бы я ни делал, я снова вернулся в твои объятия.
Ох, это конец с самого начала.
Все, что мне осталось от тебя, это полминуты.
Невозможный! Это сердце не сможет выжить без тебя.
Эта любовь подобна огню из углей.
Мое усталое тело сдается твоей душе.
Что бы я ни делал, я снова вернулся в твои объятия.
Невозможный! Это сердце не сможет выжить без тебя.
Эта любовь подобна огню из углей.
Мое усталое тело сдается твоей душе.
Что бы я ни делал, я снова вернулся в твои объятия.
Я снова вернулся в твои объятия.
Я снова вернулся в твои объятия. Я снова вернулся в твои объятия