Другие треки от SDP
Описание
Мастеринг-инженер, продюсер, инженер по сведению: Beatzarre
Композитор и автор текста: Винсент Стейн
Композитор: Даг-Алексис Копплин
Текст и перевод песни
Оригинал
Mein Bett stellt keine Fragen
Es ist immer für mich da
Es wird mich nie verlassen
Das ist mein
Mein Bett, mein Bett, mein Bett
Ich lieg in meinem Bett und träum von meinem Bett (mein Bett, mein Bett, mein Bett)
Mein Bett, mein Bett, mein Bett
Du kommst hier nicht rein, mein Freund, denn das hier ist mein Bett (mein Bett, mein Bett, mein Bett)
Mein Bett, mein Bett
Ich lieg in meinem Bett und träum von meinem Bett (mein Bett, mein Bett, mein Bett)
Mein Bett, mein Bett, mein Bett
Gestern war ein Scheißtag, ey, ich bleib heut in mei'm Bett (mein Bett)
Willst du mit mir schlafen? Ich meine das nicht sexuell
Ich rede mit mei'm Kissen und dem Bettgestell
Draußen wird es dunkel und dann wieder hell
Und ich träume in mei'm Bett von 'ner besseren Welt
Flugmodus an, keiner kriegt mich hier raus (mein Bett, mein Bett, mein Bett, mein Bett)
In mei'm Bett schlaf ich ein, in mei'm Bett schlaf ich aus, yeah (mein Bett)
Ich bin ein Superheld, nenn mich Bettman (mein Bett, mein Bett, mein Bett, mein Bett)
Meine Superkraft ist, keiner schafft es, mich zu wecken (mein Bett)
(Oh nee, nur ganz kurz weiterschlafen)
Mein bester Freund ist die Snooze-Taste
Darum kam ich in der Schule immer nur zu spät
Morgens bin ich scheiße drauf, da hilft nur Kaffee
Mein Bett ist eine Zehn von zehn
Jeden Drecksmorgen, wenn ich zur Arbeit geh
Frag ich mich, wann werd ich dich wiederseh'n?
Mein Bett, mein Bett, mein Bett
Ich lieg in meinem Bett und träum von meinem Bett (mein Bett, mein Bett, mein Bett)
Mein Bett, mein Bett, mein Bett
Du kommst hier nicht rein, mein Freund, denn das hier ist mein Bett (mein Bett, mein Bett, mein Bett)
Mein Bett, mein Bett
Ich lieg in meinem Bett und träum von meinem Bett (mein Bett, mein Bett, mein Bett)
Mein Bett, mein Bett, mein Bett
Gestern war ein Scheißtag, ey, ich bleib heut in mei'm Bett (mein Bett)
(Kikeriki, ah)
Juten Morgen, ohne mein'n 12-Stunden-Powernap, ha
Geht es mir auf Dauer schlecht
Denn ich brauch mein Bett, der Rest ist nicht wichtig
So wie ein Narzisst, ich lieg immer richtig
Die halbe Welt ist grad ein Krisengebiet
Aber ich lieg hier und sing mei'm Bett ein Liebeslied
Dann Frühstück im Bett und dabei Bettgeflüster
Morgenstund hat Gold im Mund, doch ich ess lieber Pizza
Wir sind keine Band, wir sind keine Gang (mein Bett, mein Bett, mein Bett)
Wir wollten beides gründen, doch sind leider eingepennt (mein Bett, mein Bett)
Schnarch, püh, immer müde wie eine Katze
Mein Auto, mein Haus, meine Matratze
Ja, mein Bett stellt keine Fragen
Es ist immer für mich da
Es wird mich nie verlassen
Das ist mein
Mein Bett, mein Bett, mein Bett
Ich lieg in meinem Bett und träum von meinem Bett (mein Bett, mein Bett, mein Bett)
Mein Bett, mein Bett, mein Bett
Du kommst hier nicht rein, mein Freund, denn das hier ist mein Bett (mein Bett, mein Bett, mein Bett)
Mein Bett, mein Bett
Ich lieg in meinem Bett und träum von meinem Bett (mein Bett, mein Bett, mein Bett)
Mein Bett, mein Bett, mein Bett
Was redest du so frech mit mir? Ey, du bist nicht mein Bett (mein Bett)
Mein Bett, mein Bett, mein Bett, mein Bett, mein Bett
Mein Bett, mein Bett, mein Bett, mein Bett, mein Bett, mein Bett
Перевод текста на русский
Моя кровать не задает вопросов
Это всегда рядом со мной
Оно никогда не покинет меня
Это мое
Моя кровать, моя кровать, моя кровать
Я лежу в своей постели и мечтаю о своей кровати (моя кровать, моя кровать, моя кровать)
Моя кровать, моя кровать, моя кровать
Ты не можешь войти сюда, друг мой, потому что это моя кровать (моя кровать, моя кровать, моя кровать)
Моя кровать, моя кровать
Я лежу в своей постели и мечтаю о своей кровати (моя кровать, моя кровать, моя кровать)
My bed, my bed, my bed
Вчера был дерьмовый день, эй, сегодня я остаюсь в своей постели (своей кровати)
Ты хочешь переспать со мной? Я не имею в виду это сексуально
Я разговариваю со своей подушкой и каркасом кровати
На улице темнеет, а потом снова светло
И в своей постели я мечтаю о лучшем мире
Режим полета включен, никто не сможет вытащить меня отсюда (моя кровать, моя кровать, моя кровать, моя кровать)
В своей постели я засыпаю, в своей постели я высыпаюсь, да (моя кровать)
Я супергерой, зови меня Беттман (моя кровать, моя кровать, моя кровать, моя кровать)
Моя суперсила в том, что никто не может меня разбудить (мою кровать).
(О нет, просто поспи еще ненадолго)
Мой лучший друг — кнопка повтора
Вот почему я всегда опаздывал в школу
Мне хреново с утра, единственное, что помогает, это кофе
Моя кровать - десять из десяти
Каждое грязное утро, когда я иду на работу
Я спрашиваю себя: когда я увижу тебя снова?
Мой Бетт, мой Бетт, мой Бетт
Я лежу в своей постели и мечтаю о своей кровати (моя кровать, моя кровать, моя кровать)
My bed, my bed, my bed
Ты не можешь войти сюда, друг мой, потому что это моя кровать (моя кровать, моя кровать, моя кровать)
Моя кровать, моя кровать
Я лежу в своей постели и мечтаю о своей кровати (моя кровать, моя кровать, моя кровать)
Моя кровать, моя кровать, моя кровать
Вчера был дерьмовый день, эй, сегодня я остаюсь в своей постели (своей кровати)
(Кикерики, ах)
Прекрасное утро, без моего 12-часового сна, ха.
Мне будет плохо в долгосрочной перспективе
Потому что мне нужна моя кровать, остальное не важно
Как нарцисс, я всегда прав
Полмира сейчас находится в кризисной зоне
Но я лежу здесь и пою песню о любви в своей постели.
Потом завтрак в постель и разговоры в подушках.
У утреннего часа золото во рту, но я предпочитаю есть пиццу
Мы не группа, мы не банда (моя кровать, моя кровать, моя кровать)
Мы хотели начать оба, но, к сожалению, уснули (моя кровать, моя кровать)
Храп, уф, всегда уставший как кот
Моя машина, мой дом, мой матрас
Да, моя кровать не задает вопросов
Это всегда рядом со мной
Оно никогда не покинет меня
Это мое
Моя кровать, моя кровать, моя кровать
Я лежу в своей постели и мечтаю о своей кровати (моя кровать, моя кровать, моя кровать)
Моя кровать, моя кровать, моя кровать
Ты не можешь войти сюда, мой друг, потому что это моя кровать (моя кровать, моя кровать, моя кровать)
Моя кровать, моя кровать
Я лежу в своей постели и мечтаю о своей кровати (моя кровать, моя кровать, моя кровать)
Моя кровать, моя кровать, моя кровать
Почему ты так нахально со мной разговариваешь? Эй, ты не моя кровать (моя кровать)
Моя кровать, моя кровать, моя кровать, моя кровать, моя кровать
Моя кровать, моя кровать, моя кровать, моя кровать, моя кровать, моя кровать