Другие треки от Lichterkinder
Описание
Художник: Лихтеркиндер
Монтажер: Ахим Опперманн
Музыкальный издатель: Edition Tao House / Sony ATV
Монтажер: Фло Бауэр
Монтажер: Ларс Якобсен
Монтажер: Макс Опперманн
Музыкальный издатель: Tao World Music Publishing
Композитор, автор текста: Традиционный
Текст и перевод песни
Оригинал
Sankt Martin, Sankt Martin
Sankt Martin ritt durch Schnee und Wind
Sein Ross, das trug ihn fort, geschwind
Sankt Martin ritt mit leichtem Mut
Sein Mantel deckt ihn warm und gut
Im Schnee saß, im Schnee saß
Im Schnee, da saß ein armer Mann
Hatt Kleider nicht, hatt Lumpen an
"Oh, helft mir doch in meiner Not
Sonst ist der bittre Frost mein Tod"
Sankt Martin, Sankt Martin
Sankt Martin zog die Zügel an
Sein Ross stand still beim armen Mann
Sankt Martin mit dem Schwerte teilt
Den warmen Mantel unverweilt
Sankt Martin, Sankt Martin
Sankt Martin gab den Halben still
Der Bettler rasch ihm danken will
Sankt Martin aber ritt in Eil
Hinweg mit seinem Mantelteil
Sankt Martin, Sankt Martin
Sankt Martin legt sich still zur Ruh
Da trat im Traum der Herr hinzu
Der sprach auch: "Dank, du Reitersmann
Für das, was du an mir getan"
Перевод текста на русский
Сен-Мартен, Сен-Мартен
Сен-Мартен ехал сквозь снег и ветер
Лошадь быстро унесла его
Сен-Мартен ехал с легким мужеством.
Его пальто укрывает его тепло и хорошо
Сидя в снегу, сидя в снегу
На снегу сидел бедняк
У него нет одежды, он носит лохмотья.
«О, помоги мне в трудную минуту
Иначе лютый мороз станет моей смертью».
Сен-Мартен, Сен-Мартен
Сен-Мартен затянул поводья
Его лошадь остановилась рядом с бедняком
Святой Мартин делится мечом
Теплое пальто никогда не задерживается
Сен-Мартен, Сен-Мартен
Сен-Мартен хранил полумолчание
Нищий быстро хочет его отблагодарить
Но Сен-Мартен торопился.
Прочь с частью пальто
Сен-Мартен, Сен-Мартен
Сен-Мартен спокойно уходит на покой
Потом Господь явился во сне
Он также сказал: «Спасибо тебе, всадник
За то, что ты сделал со мной»