Другие треки от Morat
Описание
Продюсер: Нико Коттон
Бэк-вокалист, продюсер, инженер звукозаписи: Хуан Пабло Исаса
Инженер по сведению, мастеринг-инженер: Том Норрис
Инженер звукозаписи, бэк-вокалист: Хуан Пабло Вильямиль
Бэк-вокалист, инженер проекта: Симон Варгас Моралес
Бэк-вокалист, инженер звукозаписи: Мартин Варгас
А&Р: Мария Элиза Айербе
А и администратор: Марсела Патарройо
А и администратор: Мигель Монтенегро
Композитор и автор текста: Марко Антонио Солис.
Текст и перевод песни
Оригинал
(La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la-la-la-la, la-la-la)
Te vas, amor
Si así lo quieres, ¿qué puedo yo hacer?
Tu vanidad no te deja entender
Que en la pobreza se sabe querer
Quiero llorar
Y me destroza que pienses así
Y más que ahora me quede sin ti
Me duele lo que tú vas a sufrir
Pero recuerda
Nadie es perfecto y tú lo verás
Más de mil cosas mejores tendrás
Pero cariño sincero jamás
Vete olvidando
De eso que hoy dejas y que cambiarás
Por la aventura que tú ya verás
Será tu cárcel y nunca saldrás
Nunca saldrás
(La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la)
(Nunca saldrás)
(La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la)
Y quiero llorar
Y me destroza que pienses así
Y más que ahora me quede sin ti
Me duele lo que tú vas a sufrir
Pero recuerda
Nadie es perfecto y tú lo verás
Más de mil cosas mejores tendrás
Pero cariño sincero jamás
Sincero jamás
Vete olvidando
De eso que hoy dejas y que cambiarás
Por la aventura que tú ya verás
Será tu cárcel y nunca saldrás
(Nunca, nunca)
(Instrumental)
Vete olvidando
De eso que hoy dejas y que cambiarás
(Que cambiarás)
Por la aventura que tú ya verás
Será tu cárcel y nunca saldrás
Nunca saldrás
(La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la-la-la-la, la-la-la)
(Nunca saldrás)
Перевод текста на русский
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла)
Ты уходишь, любимый
Если ты этого хочешь, что я могу сделать?
Твое тщеславие не позволяет тебе понять
Что в бедности ты умеешь любить
я хочу плакать
И меня разрушает то, что ты так думаешь
И больше, чем сейчас, я остался без тебя
Мне больно от того, что ты будешь страдать
Но помните
Никто не идеален, и ты это увидишь.
У вас будет более тысячи лучших вещей
Но искренняя привязанность никогда
забудь
О том, что ты оставишь сегодня и что ты изменишь
За приключение, которое ты увидишь
Это будет твоя тюрьма, и ты никогда не выберешься из нее.
ты никогда не выйдешь
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла)
(Ты никогда не выйдешь)
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла)
и я хочу плакать
И меня разрушает то, что ты так думаешь
И больше, чем сейчас, я остался без тебя
Мне больно от того, что ты будешь страдать
Но помните
Никто не идеален, и ты это увидишь.
У вас будет более тысячи лучших вещей
Но искренняя привязанность никогда
Искренне никогда
забудь
О том, что ты оставишь сегодня и что ты изменишь
За приключение, которое ты увидишь
Это будет твоя тюрьма, и ты никогда не выберешься из нее.
(Никогда, никогда)
(Инструментальная)
забудь
О том, что ты оставишь сегодня и что ты изменишь
(Что вы измените)
За приключение, которое ты увидишь
Это будет твоя тюрьма, и ты никогда не выберешься из нее.
ты никогда не выйдешь
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла)
(Ты никогда не выйдешь)