Другие треки от Martox
Описание
Продюсер: Эдуардо Бальдера
Продюсер: Хуан Мигель Мартинес
Композитор: Эдуардо Бальдера
Композитор: Хуан Мигель Мартинес
Композитор: Карлос Гутьеррес
Автор текста: Эдуардо Бальдера
Автор текста: Хуан Мигель Мартинес
Текст и перевод песни
Оригинал
Puedes verte transparente, quizás sepas desplazarte desde allí. . . hasta acá.
Sin ahítar partículas que flotan, hazlo otra vez , ahora con menos ropa.
Enséñame a desaparecer.
Oh, oh. Oh, oh. Oh, oh. Oh, oh. Oh, oh. Oh, oh. Oh, oh. Oh, oh. Oh, oh. Oh, oh.
Ven a mí, entrégate, sigue así, revélate.
Quiero ver quién eres en verdad.
Esta vez podrás portarte mal, mal de verdad.
Sin ahítar partículas que flotan, hazlo otra vez, ahora con menos ropa.
Enséñame a desaparecer. ¡Uh! Oh, oh. Oh, oh. Oh, oh. Oh, oh.
Oh, oh.
Oh, oh. Oh, oh. Oh, oh. Oh, oh.
Sorpréndeme. Sorpréndeme.
Sorpréndeme. Sorpréndeme.
Sorpréndeme. Sorpréndeme.
Sorpréndeme.
Sorpréndeme así -.
-Hazlo otra vez, hazlo otra vez, hazlo otra vez, hazlo otra vez, hazlo otra vez, hazlo otra vez.
Sorpréndeme así.
Disfruto anticipar -. -Descubro tus fantasmas.
Que empiezas a ser.
Sorpréndeme así.
Перевод текста на русский
Вы можете видеть себя прозрачным, возможно, вы знаете, как двигаться дальше. . . до сюда.
Не забивая плавающие частицы, сделайте это еще раз, на этот раз с меньшим количеством одежды.
Научи меня исчезать.
Ой-ой. Ой-ой. Ой-ой. Ой-ой. Ой-ой. Ой-ой. Ой-ой. Ой-ой. Ой-ой. Ой-ой.
Приди ко мне, сдавайся, продолжай в том же духе, раскрой себя.
Я хочу увидеть, кто ты на самом деле.
На этот раз ты можешь вести себя плохо, очень плохо.
Не забивая плавающие частицы, сделайте это еще раз, на этот раз с меньшим количеством одежды.
Научи меня исчезать. Ооо! Ой-ой. Ой-ой. Ой-ой. Ой-ой.
Ой-ой.
Ой-ой. Ой-ой. Ой-ой. Ой-ой.
Удиви меня. Удиви меня.
Удиви меня. Удиви меня.
Удиви меня. Удиви меня.
Удиви меня.
Удиви меня вот так - .
-Сделай это еще раз, сделай это снова, сделай это снова, сделай это снова, сделай это снова, сделай это снова.
Удиви меня вот так.
Мне нравится предвкушать -. -Я обнаружил твои призраки.
Кем ты начинаешь быть?
Удиви меня вот так.