Другие треки от Erick Brian
Описание
А&Р: Эдгар Бохоркес
А&Р: Франциско Гранадос
А&Р: Изабель Кроче
Инженер по записи вокала: Жан Родригес
Мастеринг-инженер: Мосты
Продюсер: Мосты
Композитор: Кристофер Велес
Композитор: Дэвид Эстрада
Композитор: Эрик Брайан
Композитор: Рауль Алехандро Понсе Торреальба.
Композитор: Витторио Карлье Сомерс Дерако.
Текст и перевод песни
Оригинал
Y ya, ya.
Te perdono todo menos que tú me digas que no me extrañas, porque algo en tu mirada dice que todavía te sientes sola.
Y ahora estás con alguien que sabes no te valora y es cora.
Mataste lo nuestro con esa actitud, ese tú y tú apagaste mi luz y seguiste como si nada, como si nada te importara.
Mataste lo nuestro con esa actitud, ese tú y tú apagaste mi luz.
Me equivoqué porque pensaba que tú seguías enamorada.
Me enamoré de ti, o mejor dicho, de la persona que creí que eras cuando te di todo y no lo viste de esa manera.
Si la gente supiera que fuiste la protagonista pa' que no se nos diera.
Me hubieras dicho que tú eras mentira y no me ilusionaba, porque duele más el saber que siempre fuiste doble cara. Mejor pongo mi feeling bajo cero, esto no me vuelve a pasar de nuevo.
Me hiciste sentir como un estúpido, haciéndome creer que yo era el único.
Mejor pongo mi feeling bajo cero, esto no me vuelve a pasar de nuevo.
Me hiciste sentir como un estúpido, haciéndome creer que yo era el único.
Mataste lo nuestro con esa actitud, ese tú y tú apagaste mi luz y seguiste como si nada, como si ya no te importara.
Mataste lo nuestro con esa actitud, ese tú y tú apagaste mi luz.
Me equivoqué porque pensaba que tú seguías enamorada.
Te digo sin orgullo, ese besito tuyo no lo quiero dejar.
Si me das break, yo te vuelvo a llamar, porque contigo fluyo y ese besito tuyo no lo quiero dejar, porque me pones mal, ay, ay, ay, ay.
Mataste lo nuestro con esa actitud, ese tú y tú apagaste mi luz y seguiste como si nada, como si nada te importara.
Mataste lo nuestro con esa actitud, ese tú y tú apagaste mi luz.
Me equivoqué porque pensaba que tú seguías enamorada. Ya, ya.
Es Eddie Bryant, baby. Pero esta vez con Pirri.
Pirri, LS, ¡ey!
All team.
J City, boy, tell them.
Перевод текста на русский
И сейчас, сейчас.
Я прощаю тебе все, кроме того, что ты говоришь мне, что не скучаешь по мне, потому что что-то в твоих глазах говорит, что ты все еще чувствуешь себя одиноким.
И теперь ты с кем-то, кто, как ты знаешь, не ценит тебя и является Корой.
Ты убил то, что у нас было, своим отношением, что ты и ты выключили мой свет и продолжили, как будто ничего, как будто для тебя ничего не имело значения.
Ты убил то, что у нас было, своим отношением, что ты и ты выключили мне свет.
Я ошибался, потому что думал, что ты все еще влюблен.
Я влюбился в тебя, точнее, в человека, которым я тебя считал, когда отдавал тебе все, а ты не воспринимал это таким образом.
Если бы люди знали, что ты был главным героем, чтобы нам этого не передали.
Ты бы сказал мне, что ты лжец, и я бы не обрадовался, потому что еще больнее осознавать, что ты всегда был двуличным. Я лучше поставлю свои ощущения ниже нуля, со мной такого больше не повторится.
Ты заставил меня чувствовать себя глупо, заставив меня поверить, что я единственный.
Я лучше поставлю свои ощущения ниже нуля, со мной такого больше не повторится.
Ты заставил меня чувствовать себя глупо, заставив меня поверить, что я единственный.
Ты убил то, что у нас было, своим отношением, что ты и ты выключили мой свет и продолжили, как будто ничего не произошло, как будто тебя это больше не заботит.
Ты убил то, что у нас было, своим отношением, что ты и ты выключили мне свет.
Я ошибался, потому что думал, что ты все еще влюблен.
Говорю тебе без гордости, я не хочу расставаться с этим твоим маленьким поцелуем.
Если ты дашь мне передохнуть, я позвоню тебе снова, потому что с тобой я теку и не хочу оставлять этот твой маленький поцелуй, потому что ты заставляешь меня чувствовать себя плохо, ох, ох, ох, ох.
Ты убил то, что у нас было, своим отношением, что ты и ты выключили мой свет и продолжили, как будто ничего, как будто для тебя ничего не имело значения.
Ты убил то, что у нас было, своим отношением, что ты и ты выключили мне свет.
Я ошибался, потому что думал, что ты все еще влюблен. Да, да.
Это Эдди Брайант, детка. Но на этот раз с Пирри.
Пирри, Л.С., эй!
Вся команда.
Джей-Сити, мальчик, скажи им.