Другие треки от Annasofia
Другие треки от Andrés Cepeda
Описание
Программист, Продюсер, Вокалист: Аннасофия
Инженер звукозаписи, продюсер, программист: Хулио Рейес Копелло
Композитор, автор текста, продюсер: Хосе Даниэль Сапата
Продюсер, композитор, автор текста: Хуан Эстебан Сапата
Композитор, автор текста, вокалист: Андрес Сепеда
Программист, инженер по микшированию, вокальный продюсер, инженер звукозаписи: Даниэль Рианьо Рестрепо
Вокальный инженер: Наталья Рамирес
Оркестр: Пражский филармонический оркестр.
Подрядчик оркестра: Ричард Хейн
Исполнитель оркестра: Музыкальная студия Smečky
Оркестр: Ли Филлипс
Оркестр: Станя Вомачкова
Инженер звукозаписи: Сантьяго Борха
Инженер звукозаписи: Ана Бартен
Инженер звукозаписи: Якуб Смолак
Звукорежиссер: Михал Градиски
Звукорежиссер: Наталья Шлезингер
Инженер звукозаписи: Робин Реймерс
Инженер звукозаписи: Ян Хольцнер
Инженер звукозаписи: Серджио Орехуэла
Мастеринг-инженер: Тед Дженсен
Композитор и автор текста: Аннасофия Харамилло Фатат
Текст и перевод песни
Оригинал
Entiendo que te duela, corazón, aunque ya no había nada entre los dos.
Yo no debía, si fuera tú tampoco entendería, me dolería.
Pero por más que tengas la razón, te debo una disculpa, pero no una explicación.
No deberías hacerme responsable de ponerle fin a algo que no -existía.
-¿Cómo vas a dudar de si lo que vivimos fue real?
Cuando yo te di todo a pesar- -De todo lo que tuve que llorar.
-Estamos a paz.
Primero que todo, déjame decirte, no fue pa' vengarme y menos herirte.
Fue un -accidente, no estaba consciente.
-Nos dejamos hace más de un año, pero tu recuerdo me hace daño.
Para mi corazón era extraño que nos llamáramos como antaño, que me ilusionaras como si fuéramos algo, cuando no, cuando no éramos nada.
Tenía que perderte y encontrarme a mí, no fue casualidad, y la -verdad. . .
-No deberías hacerme responsable de ponerle fin a algo que no existía.
¿Cómo vas a dudar -de si lo que vivimos fue real?
-Cuando yo te di todo a pesar- -De todo lo que tuve que llorar. -Estamos a paz.
Estamos a paz.
Перевод текста на русский
Я понимаю, что тебе больно, любимая, хотя между нами больше ничего не было.
Я не должен был этого делать, на твоем месте я бы тоже не понял, мне было бы больно.
Но даже если вы правы, я должен перед вами извинения, но не объяснения.
Вы не должны возлагать на меня ответственность за прекращение того, чего не существовало.
-Как вы собираетесь сомневаться в том, что то, что мы пережили, было реальностью?
Когда я отдал тебе все, несмотря на... -Из всего мне пришлось плакать.
-У нас мир.
Прежде всего, позвольте мне сказать вам, это было не для того, чтобы отомстить и тем более причинить вам боль.
Это был несчастный случай, я был без сознания.
-Мы расстались больше года назад, но твоя память меня ранит.
Моему сердцу было странно, что мы называли друг друга, как в прошлом, что ты волновал меня, как будто мы были кем-то, когда мы не были, когда мы были ничем.
Мне пришлось потерять тебя и найти себя, это было не случайно, и правда. . .
-Вы не должны возлагать на меня ответственность за то, что я положил конец тому, чего не существовало.
Как можно сомневаться в реальности того, что мы пережили?
-Когда я отдал тебе все, несмотря на- -Из всего мне пришлось плакать. -У нас мир.
Мы находимся в мире.