Другие треки от Gizem Kara
Описание
Композитор и автор текста: Юсуф Томакин
Продюсер студии: Юсуф Томакин
Текст и перевод песни
Оригинал
Gelemiyorum kendime. Neden bırakıp gittin?
Uyuyamam geceleri.
Sen gittin, ben de bittim.
Darlanır yüreklerim oy, artık -kendimden geçtim. -Hiç mi sevmedin beni?
Gözün görmedi sanki.
Yaralarım sarmadın, yaralarım sarmadın. Sen ne sandın sevgimi?
Sevdim deliler gibi.
Seni anlayamadım, seni anlayamadım. Seni unutamadım.
Gelemiyorum kendime. Neden bırakıp gittin?
Uyuyamam geceleri. Sen gittin, ben de bittim.
Darlanır yüreklerim oy, artık kendimden geçtim.
Gelemiyorum kendime. Neden bırakıp gittin?
Uyuyamam geceleri. Sen gittin, ben de bittim.
Darlanır yüreklerim oy, artık kendimden geçtim.
Gelemiyorum kendime.
Neden bırakıp gittin? Uyuyamam geceleri.
Sen gittin, ben de bittim.
Darlanır yüreklerim oy, artık kendimden geçtim. Gelemiyorum kendime.
Neden bırakıp gittin?
Uyuyamam geceleri. Sen gittin, ben de bittim.
Darlanır yüreklerim oy, artık kendimden geçtim.
Перевод текста на русский
Я не могу прийти в себя. Почему ты ушел?
Я не могу спать по ночам.
Ты ушел, я тоже закончил.
У меня сейчас сжимаются сердца - я вне себя. -Разве ты никогда не любил меня?
Как будто ты этого не видел.
Ты не залечил мои раны, ты не залечил мои раны. Что ты думаешь, любовь моя?
Мне это безумно нравилось.
Я не мог тебя понять, я не мог тебя понять. Я не мог забыть тебя.
Я не могу прийти в себя. Почему ты ушел?
Я не могу спать по ночам. Ты ушел, я тоже закончил.
Мое сердце сжимается, я сейчас вне себя.
Я не могу прийти в себя. Почему ты ушел?
Я не могу спать по ночам. Ты ушел, я тоже закончил.
Мое сердце сжимается, я сейчас вне себя.
Я не могу прийти в себя.
Почему ты ушел? Я не могу спать по ночам.
Ты ушел, я тоже закончил.
Мое сердце сжимается, я сейчас вне себя. Я не могу прийти в себя.
Почему ты ушел?
Я не могу спать по ночам. Ты ушел, я тоже закончил.
Мое сердце сжимается, я сейчас вне себя.