Другие треки от AMK
Другие треки от Franglish
Описание
Сторона аутсайдера 2: Истории Хеллы
Композитор, Продюсер: Кен и Рю
Продюсер, композитор: Narcos
Инженер по микшированию: WavMaker
Инженер звукозаписи: Энтони Дюранвилл
Вокалист, автор текста: АМК
Автор текста, вокалист: Franglish
Текст и перевод песни
Оригинал
Hey, ça va mieux maintenant
Like that, yeah, let's go!
Dans l'froid, trou dans les poches, quand j'y repense c'était chaud là
J'veux les clés du coffre, j'm'en bats les couilles de ton pouvoir
Elle a peur pour moi parce que la rue, moi, j'aime trop ça
J'traîne dans les coins sombres juste pour la money
C'est la vie du ghetto (c'est la vie de many men)
C'est la vie du ghetto (c'est la vie de many men)
C'est la vie du ghetto (c'est la vie de many men)
J'crois qu't'as pas compris, j'crois qu't'as pas
Compris (ouais, ouais, c'est la vie de many men)
J'me rappelle quand c'était chaud, j'me rappelle quand c'était hot
Le Père Noël amène la neige avec un Glock dans la hotte
J'suis celui qui tourne en boucle, celui qui vend à perte
Cœur en ciment, j'suis qu'un môme avec des rêves plein la tête
Mentalité escalier, charbon mais au calme
C'est moi qui construis ma route, gros, j'risque pas d'tomber en panne
Et quand j'regarde ma life, un putain d'train d'vie de hustler
Un peu sous fifty, un peu sous Usher
Famille, gros, c'est pour toi qu'je charbonne
Pas d'bitch et j'veux mon billet, c'est pour ça que j'pardonne
Car si j'écoute mes démons, c'est bang bang, trauma
Dépôt, prison, parloir, coma
Dans l'froid, trou dans les poches, quand j'y repense c'était chaud là
J'veux les clés du coffre, j'm'en bats les couilles de ton pouvoir
Elle a peur pour moi parce que la rue, moi, j'aime trop ça
J'traîne dans les coins sombres juste pour la money
C'est la vie du ghetto (c'est la vie de many men)
C'est la vie du ghetto (c'est la vie de many men)
C'est la vie du ghetto (c'est la vie de many men)
J'crois qu't'as pas compris, j'crois qu't'as pas
Compris (ouais, ouais, c'est la vie de many men)
Quand y a les keufs, j'crie "Ara ou pu", j'crie pas "Five-O"
L'heure a sonné, faut les semer, surtout si t'as l'cardio
J'ai les pieds collés au bloc, un joint collé au bec
C'est réel, c'est pas un dream, c'est réussir ou dead
Béret sur la tête, béton sous les pieds
M'faut un 4x4 Benzo à coffrer pour l'été
Car ici, on vit la nuit, on croit plus en l'amour
On s'fait discret dans la ville parce qu'on vend la mort
Et crois-moi, c'est pas du ciné, ça devient relou quand on s'fimé
Sors un briquet, sors une cima et l'esprit coincé dans la fumée
J'vis ma vie comme dans un film et
J'repense à tous ceux qui sont morts
J'ai des frissons quand j'écoute le son mort
Dans l'froid, trou dans les poches, quand j'y repense c'était chaud là
J'veux les clés du coffre, j'm'en bats les couilles de ton pouvoir
Elle a peur pour moi parce que la rue, moi, j'aime trop ça
J'traîne dans les coins sombres juste pour la money
C'est la vie du ghetto (c'est la vie de many men)
C'est la vie du ghetto (c'est la vie de many men)
C'est la vie du ghetto (c'est la vie de many men)
J'crois qu't'as pas compris, j'crois qu't'as pas
Compris (ouais, ouais, c'est la vie de many men)
C'est la vie de many men
C'est la vie de many men
C'est la vie de many men
J'crois qu't'as pas compris, j'crois qu't'as pas
Compris (ouais, ouais, c'est la vie de many men)
Перевод текста на русский
Эй, теперь лучше
Вот так, да, поехали!
На морозе, в карманах дырка, когда вспоминаю, там было тепло
Мне нужны ключи от сейфа, мне плевать на твою силу
Она боится за меня, потому что я слишком люблю улицу
Я тусуюсь в темных углах только ради денег
Это жизнь гетто (это жизнь многих мужчин)
Это жизнь гетто (это жизнь многих мужчин)
Это жизнь гетто (это жизнь многих мужчин)
Я не думаю, что ты понимаешь, я не думаю, что ты понимаешь
Понятно (да, да, такова жизнь многих мужчин)
Я помню, когда было жарко, я помню, когда было жарко
Санта приносит снег с Глоком в капюшоне
Я тот, кто ходит по кругу, тот, кто продаёт в убыток
Сердце из цемента, я всего лишь ребенок с головой, полной мечтаний
Менталитет лестницы, угольный, но спокойный
Это я строю свою дорогу, большой парень, мне не грозит сломаться
И когда я смотрю на свою жизнь, это образ жизни чертового мошенника.
Чуть под пятьдесят, чуть под Ашера
Семья, большой парень, это для тебя я уголь
Нет, сука, и я хочу свой билет, поэтому я прощаю
Потому что если я послушаю своих демонов, это будет бах-бах, травма.
Склад, тюрьма, комната для свиданий, кома
На морозе, в карманах дырка, когда вспоминаю, там было тепло
Мне нужны ключи от сейфа, мне плевать на твою силу
Она боится за меня, потому что я слишком люблю улицу
Я тусуюсь в темных углах только ради денег
Это жизнь гетто (это жизнь многих мужчин)
Это жизнь гетто (это жизнь многих мужчин)
Это жизнь гетто (это жизнь многих мужчин)
Я не думаю, что ты понимаешь, я не думаю, что ты понимаешь
Понятно (да, да, такова жизнь многих мужчин)
Когда есть дети, я кричу «Ара оу пу», я не кричу «Пять-О».
Пришло время, вам придется их потерять, особенно если у вас кардио.
Мои ноги прилипли к колодке, сустав прилип к клюву
Это реально, это не сон, это либо сделай это, либо умри.
Берет на голове, бетон под ногами
Мне нужен 4x4 Benzo, чтобы приберечь его на лето.
Потому что здесь, мы живем ночью, мы больше верим в любовь
Мы остаемся осторожными в городе, потому что продаем смерть
И поверьте, это не кино, когда останавливаешься, становится скучно
Вытащите зажигалку, выньте чиму, и ваш разум затуманится дымом.
Я живу своей жизнью, как в кино, и
Я думаю обо всех тех, кто умер
У меня мурашки по коже, когда я слушаю мертвый звук
На морозе, в карманах дырка, когда вспоминаю, там было тепло
Мне нужны ключи от сейфа, мне плевать на твою силу
Она боится за меня, потому что я слишком люблю улицу
Я тусуюсь в темных углах только ради денег
Это жизнь гетто (это жизнь многих мужчин)
Это жизнь гетто (это жизнь многих мужчин)
Это жизнь гетто (это жизнь многих мужчин)
Я не думаю, что ты понимаешь, я не думаю, что ты понимаешь
Понятно (да, да, такова жизнь многих мужчин)
Это жизнь многих мужчин
Это жизнь многих мужчин
Это жизнь многих мужчин
Я не думаю, что ты понимаешь, я не думаю, что ты понимаешь
Понятно (да, да, такова жизнь многих мужчин)