Другие треки от Hava
Описание
Продюсер: Менджу
Композитор: Менджу
Автор текста: Хава
Автор текста: Том Хенгельброк
Текст и перевод песни
Оригинал
Immer wenn du gehst, tut es wieder weh.
Halt mich fest und lass nicht los.
Versprich mir, du liebst mich, wie's sonst keiner tut.
Bevor du gehst, oh-oh-oh-oh. Kannst du mir in die Augen schauen?
Nur einmal noch sagen, ich kann dir vertrauen.
Bevor du gehst, oh-oh-oh.
Ich weiß, du musst raus in die Nacht, doch ich brauch deine Hand noch ein bisschen.
Bitte sag mir nur eins, bevor gar nichts mehr bleibt, nur dein Rücklicht.
Sag mir, du vermisst mich so wie ich dich.
Ja, sag mir, dass das alles nur für mich ist.
Denn immer, wenn du gehst, tut es wieder weh.
Egal, wen du auch mitnimmst auf dem Rücksitz, versprich mir, du vergisst nicht, dass es mich gibt.
Denn immer, wenn du gehst, -tut es wieder weh.
-Denn immer, wenn du gehst, tut es wieder weh.
Salz auf meinen Wangen. Warum tun wir uns das an?
Sag mir, für was?
Denn ich brauche nichts, nichts außer dich. Aber du bist irgendwo.
Bitte sag, dass es sich lohnt, weil es tut weh jedes
Mal. .
Ich weiß, du musst raus in die Nacht, doch ich brauch deine Hand noch ein bisschen.
Bitte sag mir nur eins, bevor gar nichts mehr bleibt, nur dein
Rücklicht. Sag mir, du vermisst mich so wie ich dich.
Ja, sag mir, dass das alles nur für mich ist.
Denn immer, wenn du gehst, tut es wieder weh.
Egal, wen du auch mitnimmst auf dem Rücksitz, versprich mir, du vergisst nicht, dass es mich gibt.
Denn immer, wenn du gehst, tut es wieder -weh.
-Denn immer, wenn du gehst, tut es wieder weh.
Denn immer, wenn du gehst, tut es wieder weh.
Перевод текста на русский
Каждый раз, когда ты уходишь, мне снова становится больно.
Держи меня крепче и не отпускай.
Обещай мне, что будешь любить меня так, как никто другой.
Прежде чем уйти, о-о-о-о. Можешь ли ты посмотреть мне в глаза?
Просто скажи еще раз, я могу тебе доверять.
Прежде чем уйти, о-о-о.
Я знаю, что тебе пора уйти в ночь, но твоя рука нужна мне еще немного.
Пожалуйста, скажи мне одну вещь, пока не осталось ничего, кроме твоего заднего фонаря.
Скажи мне, что ты скучаешь по мне так же сильно, как и я скучаю по тебе.
Да, скажи мне, что это все только для меня.
Потому что каждый раз, когда ты уходишь, мне снова больно.
Неважно, кто у тебя на заднем сиденье, пообещай мне, что не забудешь, что я существую.
Потому что каждый раз, когда ты уходишь, мне снова больно.
-Потому что каждый раз, когда ты уходишь, мне снова больно.
Соль на моих щеках. Почему мы делаем это с собой?
Скажи мне, для чего?
Потому что мне ничего не нужно, ничего, кроме тебя. Но ты где-то.
Пожалуйста, скажи, что оно того стоит, потому что это очень больно.
раз. .
Я знаю, что тебе пора уйти в ночь, но твоя рука нужна мне еще немного.
Пожалуйста, скажи мне одну вещь, пока не осталось ничего, кроме твоего.
Задний фонарь. Скажи мне, что ты скучаешь по мне так же сильно, как и я скучаю по тебе.
Да, скажи мне, что это все только для меня.
Потому что каждый раз, когда ты уходишь, мне снова больно.
Неважно, кто у тебя на заднем сиденье, пообещай мне, что не забудешь, что я существую.
Потому что каждый раз, когда ты уходишь, мне снова больно.
-Потому что каждый раз, когда ты уходишь, мне снова больно.
Потому что каждый раз, когда ты уходишь, мне снова больно.