NADA HA CAMBIADO
Другие треки от Natos y Waor
Другие треки от Recycled J
Другие треки от Sule B
Другие треки от Hijos de la Ruina
Описание
Продюсер: БацАут
Производитель: SokeThugPro
Продюсер: Пабло Гарета
Производитель: ПМП
Инженер по записи вокала: Пабло Гарета
Инженер по записи вокала: SokeThugPro
Инженер по записи вокала: BatzOut
Микшер: Пабло Гарета
Микшер: SokeThugPro
Микшер: ПМП
Мастер: Коар
Неизвестно: Хихос де ла Руина.
Композитор: Гонсало Сидре Аранас.
Композитор: Фернандо Хисадо Мальдонадо.
Композитор: Хорхе Эскориал Морено.
Композитор: Хуан Игнасио Маркес Герра
Композитор: Сауль Бургос
Текст и перевод песни
Оригинал
El demonio en la maleta, no me culpes, Dios bendito. No soy un santo, pero cargo el
San Benito.
Teníamos metas, hoy contratos por escrito, de los tiempos de devota al infinito. Cuando salir del tiesto no era tan bonito, ¿te acuerdas?
Decían que regaba flores muertas.
Con poquito hice jardines en las grietas, se nos quedó -pequeña la maceta. -El oro del cuello ya perdió su valor.
Pa' acordarme de dormir, me pongo el despertador.
En el bolsillo, un cuchillo y una flor, y más presidentes muertos que en el monte Rushmore.
Yo no lo muestro, lo demuestro. Si pierdo, aprendo y apuesto el resto.
El tiempo de Dios es perfecto y el mejor de los vuestros aquí es el sexto, ah.
Aprendimos a bailar bajo la lluvia, con las zapas sucias, chaqueta Columbia.
Un castillo construido sobre penurias, tu pena es mi pena y mi ruina es la tuya.
Tengo claro quiénes son a los que quiero, quién estaba cuando no había giras ni dinero, quién es para siempre, quién es pasajero.
Yo vivo por los siglos en este -agujero. -¡Cuánto ha pasado!
Desde que nos vimos, ey, nada ha cambiado, somos los mismos.
¡Cuánto ha pasado!
Y aquí seguimos, nada ha cambiado, somos -los mismos.
-Yeah, dale, quiero tú me lo grabes, cómo tiemblas en la cama cuando hacemos maldades.
Su-suave, baby, dime a qué sabe cuando muerde mis cadenas y dices: "Papi, no pares". Coral y Carey, mezcla Prada y
North Face, Haze y diamantes, Caravaggio, el don play.
Antes de Rick Seikol J, si soprano era ley, lo dice el Cole pa' que nunca lo olvidéis.
Con la pena de escudo, efecto embudo, los errores del pasado fueron puertas del futuro.
En la garganta más de un nudo marinero, vi partículas de luz iluminando un agujero.
No encontré la llave, pero no el tesoro. Quince años con los mismos, como el Cholo.
Si yo te contara las que hemos pasado, tenlo claro, primo, lo queremos todo.
¡Cuánto ha pasado!
Desde que nos vimos, ey, nada ha cambiado, somos los mismos. ¡Cuánto ha pasado!
Y aquí seguimos, -nada ha cambiado, somos los mismos. -¡Cuánto ha pasado!
Desde que nos vimos, nada ha cambiado, somos los mismos. ¡Cuánto ha pasado!
Y aquí seguimos, nada ha cambiado. . .
Перевод текста на русский
Дьявол в чемодане, не вини меня, Боже мой. Я не святой, но я несу
Святой Бенедикт.
У нас были цели, сегодня письменные контракты, от времен преданности до бесконечности. Когда выход из горшка был не таким уж красивым, помнишь?
Говорят, он поливал увядшие цветы.
Чуть-чуть сделал садики в щелях, горшок стал мал. -Золото на шее уже потеряло свою ценность.
Чтобы не забыть поспать, я завел будильник.
В кармане нож и цветок, а мертвых президентов больше, чем на горе Рашмор.
Я это не показываю, я это демонстрирую. Если я проиграю, я научусь и поставлю на все остальное.
Бог выбрал идеальное время, и лучшее из твоих — шестое, ах.
Мы учились танцевать под дождем, в грязных ботинках, в куртках Columbia.
Замок, построенный на трудностях, твоя печаль — моя печаль, а моя гибель — твоя.
Я четко понимаю, кого люблю, кто был рядом, когда не было туров и денег, кто навсегда, кто временно.
Я живу вечно в этой дыре. -Как давно это было?
С тех пор, как мы увидели друг друга, эй, ничего не изменилось, мы те же.
Сколько всего произошло!
И вот мы здесь, ничего не изменилось, мы те же.
-Да, давай, я хочу, чтобы ты записал для меня, как тебя трясет в постели, когда мы делаем плохие вещи.
Су-софт, детка, расскажи мне, какой это на вкус, когда ты кусаешь мои цепи и говоришь: «Папа, не останавливайся». Коралловый и черепаховый, смешайте Prada и
Северный лик, Дымка и бриллианты, Караваджо, пьеса-подарок.
До Рика Сейкола Джей, если сопрано было законом, Коул говорил это, чтобы вы никогда этого не забывали.
Благодаря штрафу за щит и эффекту воронки ошибки прошлого стали дверьми в будущее.
В горле более чем матросского узла я увидел частицы света, освещающие дыру.
Ключа я не нашел, но и сокровища не нашел. Пятнадцать лет с такими же, как Чоло.
Если я расскажу тебе, через что нам пришлось пройти, говори ясно, кузен, мы хотим всего этого.
Сколько всего произошло!
С тех пор, как мы увидели друг друга, эй, ничего не изменилось, мы те же. Сколько всего произошло!
И вот продолжаем,-ничего не изменилось, мы те же. -Как давно это было?
С тех пор, как мы увидели друг друга, ничего не изменилось, мы те же. Сколько всего произошло!
И вот продолжаем, ничего не изменилось. . .