Другие треки от La La Love You
Другие треки от Samuraï
Описание
Продюсер: Дэниэл Альковер
Автор текста: Дэвид Мерино Веласко
Автор текста: Роберто Карлос Кастрильо Санчес
Текст и перевод песни
Оригинал
Hola otra vez, ¿qué le vamos a hacer?
Si es que siempre que te veo solo pienso: "Joder"
Que te diría de todo, de todo y no digo nada
Que se ha quedado un buen día, ya ves tú qué chorrada
Si no tengo el valor para soltarlo a la cara
¿Cómo te explico yo a ti? (Okay, allá voy)
Que solo intento decir que por ti, de repente
La cabeza me va a más de doscientos veinte
Y solo hablo de ti, me lo dice la gente
Y no lo puedo evitar
Que solo intento explicar, si no lo has entendido
Que me muero por ti desde que te he conocido
Solo puedo dormir cuando duermo contigo
Y solo quiero gritar
Pero tal vez, si me callo es mejor
Que no sé si es demasiado para mi corazón
Que el muy cabrón se ha colgado de ti
Y parece que solo...
Que solo a ti te hace caso, solo late a tu antojo
Ten cuidado, cariño, tienes magia en los ojos
Y me puedo morir, y me puedo morir
Si me miras así
Que solo intento decir que por ti, de repente
La cabeza me va a más de doscientos veinte
Y solo hablo de ti, me lo dice la gente
Y no lo puedo evitar
Que solo intento explicar, si no lo has entendido
Que me muero por ti desde que te he conocido
Y voy con el corazón dentro de la garganta
Y solo quiero gritar
Que no me gustas, me encantas
Que solo intento decir que por ti, de repente
La cabeza me va a más de doscientos veinte
Y solo hablo de ti, me lo dice la gente
Y no lo puedo evitar (y no lo puedo evitar)
Que solo intento explicar, si no lo has entendido
Que me muero por ti desde que te he conocido
Y no te puedo engañar, ya no tiene remedio
No me gustas, que no (okay)
Que no me encantas, te quiero (te quiero)
Перевод текста на русский
Здравствуйте еще раз, что будем делать?
Если каждый раз, когда я вижу тебя, я просто думаю: «Бля»
Я бы рассказал тебе все, все и ничего не скажу
Это был хороший день, видишь, какая ерунда
Если у меня не хватит смелости высказать это тебе в лицо
Как мне это вам объяснить? (Хорошо, я иду)
Я просто пытаюсь сказать это тебе, вдруг
Моя голова собирается больше, чем двести двадцать
И я говорю только о тебе, люди говорят мне это
И я ничего не могу с этим поделать
Я просто пытаюсь объяснить, если вы не поняли.
Я умирал за тебя с тех пор, как встретил тебя
Я могу спать только тогда, когда сплю с тобой
и мне просто хочется кричать
Но, возможно, если я промолчу, будет лучше
Я не знаю, слишком ли это для моего сердца
Что этот ублюдок на тебя повесился
И кажется, что только...
Что только на тебя обращает внимание, лишь бьётся по твоей прихоти
Будь осторожна, дорогая, в твоих глазах волшебство.
И я могу умереть, и я могу умереть
Если ты посмотришь на меня так
Я просто пытаюсь сказать это тебе, вдруг
Моя голова собирается больше, чем двести двадцать
И я говорю только о тебе, люди говорят мне это
И я ничего не могу с этим поделать
Я просто пытаюсь объяснить, если вы не поняли.
Я умирал за тебя с тех пор, как встретил тебя
И я иду с сердцем в горле
и мне просто хочется кричать
Ты мне не нравишься, я люблю тебя
Я просто пытаюсь сказать это тебе, вдруг
Моя голова собирается больше, чем двести двадцать
И я говорю только о тебе, люди говорят мне это
И я не могу с этим поделать (и я не могу с этим поделать)
Я просто пытаюсь объяснить, если вы не поняли.
Я умирал за тебя с тех пор, как встретил тебя
И я не могу тебя обмануть, выхода нет.
Ты мне не нравишься, нет (окей)
Я не люблю тебя, я люблю тебя (я люблю тебя)