Другие треки от PSYCHIC FEVER from EXILE TRIBE
Описание
Мастеринг-инженер: Крис Герингер
Продюсер: Фукс
Композитор: Карлос Окабе
Исполнитель: ЭИНН
Композитор: Фукс
Автор текста: ДЖИММИ
Автор текста: SUNNY-PLAY
Текст и перевод песни
Оригинал
錆 びたブレイク、握る手、止まらねえ汗。
Heavy rain のように dripping。 Is this my fate? って嘆いていたってストーリーは続 いて駆け抜け。
捨てたmercy, -I know you're losing。 -交わす言葉、俺の胸を刺す。 夜風乾かす、涙の跡。
犠牲と使命を天秤にかけては、呪う過去と今。
-胸の奥。 -静かに思う。
-謝ること。
-I -can not let it go。
-針は動く、止ま -らずtick-tock。 影はまた踏み出すmy turn。
-月が照らす傷跡 -flashback。 視界のflame、揺れてる my heart。
-I'ma run it back, I'ma run it -back。 Got to run it back, 今 run it back。
-I'ma run it back, I'ma run it -back。 Got to run it back, 今 run it back。 -痛みだけがほら through my vein。
飢 えた傷跡が示す I'm ready。
見せた面影、儚く光り、記憶 呼び起こすまるで幻。
-Just one time, I play no game, 出来ないステージ。 -見たくないステージ、はずもない、手つきのchance。
光を求め歩いてきたんだと、言える今なら。
胸の奥。
-静かに思う。 -謝ること。
I -can not let it go。 -針は動く、止まらずtick-tock。
影はまた踏 -み出すmy turn。 -月が照らす傷跡 flashback。
視界のflame、揺れ -てる my heart。 -I'ma run it back, I'ma run it back。
Got to -run it back, 今 run it back。 -I'ma run it back, I'ma run it back。
Got to run it back, 今 run it back。
Перевод текста на русский
Ржавые тормоза, стиснутые руки и непрекращающийся пот.
капает, как сильный дождь. Даже если вы плачете: «Это моя судьба?», история продолжается.
Заброшенная милость, -Я знаю, что ты проигрываешь. -Слова, которыми мы обменялись, пронзили мое сердце. Следы слез, высыхающие в ночном воздухе.
Когда вы взвешиваете жертвенность и миссию, вы проклинаете прошлое и настоящее.
-Глубоко внутри твоей груди. - Я тихо думаю.
-Чтобы извиниться.
-Я не могу это оставить.
-Стрелка движется, тик-так, не останавливаясь. Тень снова наступает моя очередь.
-Шрамы, освещенные луной -флэшбэк. Пламя в моих глазах, мое сердце дрожит.
-Я побегу назад, я побегу обратно. Надо запустить его обратно, теперь запусти его обратно.
-Я побегу назад, я побегу назад. Надо запустить его обратно, теперь запусти его обратно. - Только боль проходит через мою вену.
Я готов, о чем свидетельствуют мои голодные шрамы.
Появившееся лицо, эфемерный свет, воспоминание, вызывающее иллюзию.
-Только один раз я не играю в игру, на этапе, на котором я не могу играть. -Этап, который ты не хочешь видеть, неожиданный шанс.
Теперь я могу сказать, что шел в поисках света.
Глубоко внутри моей груди.
- Я тихо думаю. -Чтобы извиниться.
Я не могу это оставить. -Стрелка движется, тик-так, не останавливаясь.
Тень снова делает шаг – моя очередь. -Шрам, освещенный лунным воспоминанием.
Пламя в моем видении дрожит – мое сердце. -Я побегу назад, я побегу обратно.
Надо - запустить его обратно, теперь запустить его обратно. -Я побегу назад, я побегу обратно.
Надо запустить его обратно, теперь запусти его обратно.